Մենք հանդիսանում ենք կապող օղակ հեղինակների և պատվիրատուների միջև:

Որոնման արդյունք ( - Անգլերեն գտնվել է 1028 նյութ)


    Կուրսային | Անգլերեն

    Discourse Markers and Gender Differences





    Իմանալ ավելին
    referat.am kursayinner referatner diplomayinner tezer պատվիրել աշխատանքներ description_1

    Bibliography

     

    1. Allen Bell. The Language of News Media[M]. Cambridge: Blackwell, 1991.
    2. Comprehensive Grammar of the English Language. London and New York: Longman.  Reah,D. (1998).
    3. Chovanec, J., Interpersonal Aspects of Printed News Discourse (unpublishedPhD dissertation). Brno: Masaryk University, Faculty of Arts. 2000
    4. Crystal, D., Davy, D. Investigating English Style. Longman Group Ltd, 1997.
    5. Crystal, D. The Cambridge Encyclopedia of the English Language. Cambridge University Pres , 20 3. ISBN 05215303 4, s. 197-2 7
    6. Dijk, Teun A. van. 1988. News as discourse. Hillsdale, NJ: LawrenceErlbaum
    7. Fawcett, Peter D., Translation and language: linguistic theories explained, Manchester: St. Jerome, 1997
    8. Franklin, B. Key Concepts in Journalism Studies. SAGE Key concepts. London.
    9. Introduction to Functional Grammar. London: Edward Arnold.  McCarthy, M. (1998)
    10. Garst, R.E., Bernstein, T.M. Headlines and Deadlines: A Manual for Copy Editors. New York, 193 . 2nd ed. Columbia University pres , 1963
    11. Halliday, M.A.K. Grammar, Society and the Noun. London, 1967. ISBN 0718602943
    12. New Approach to English Tense. Hong Kong :n.p.  Swan, Michael (1984).
    13. Language in the News. Discourse and Ideology in the Press. London and New York: Routledge. Halliday, M. A. K. (1985)
    14. Language as Discourse. Perspectives for Language Teaching. London and New York: Longman.  Quirk, R., S. Greenbaum, G. Leech, J. Svartvik (1985)
    15. LaRocque, P. Heads you win: An Easy Guide to Bet er Headline and Caption Writ ng. Marion Stre t Pres , Inc., 20 3. ISBN 09729 3703
    16. Leech, G.N. A Glos ary of English Grammar, Edinburgh University Pres , 2006,
    17. Longman Dictionary of Contemporary English. Pearson Education Ltd, 2006
    18. Ludwig, M. D., Gilmore G. Contemporary  News Edit ng. Blackwel Publishing,
    19. Mardh,I. Headlinese: On the Grammar of English Front Page Headlines. Gotab, Malmˆ, 1980.
    20.  “English-Armenian Dictionary” by H.Asmangulyan & M.Hovhannisyan, Publishing House “HAYASTAN”, Yerevan
    21. English-Armenian Armenian-English Modern Dictionary (English and Armenian Edition), 1990 by Mardiros Koushakdjian, Rev. Dicran Khantrouni
    22. English Armenian; Armenian English Dictionary: A Dictionary of The Armenian Language , 2007 by Grigo Chyukyurian
    23. Armenian-English Dictionary, 2011 by N. Baratyan
    24. Комиссаров В.Н., Коралова А.Л. «Практикум по переводу санглийского языка на русский», Москва, 1990

     

    INTERNET SOURCES

    http:/ www.dailymail.co.uk/home/index.html

    http:/ www.thesun.co.uk/sol/homepage/

    description_2

    CONTENTS

    Introduction

    Chapter 1. Discourse Analysis and Discourse Markers

    Chapter 2. Gender Differences

    Conclusion

    Bibliography

    title_arm Discourse Markers and Gender Differences title_eng convertot_1 Discourse Markers and Gender Differences convertot_2 Discourse Markers and Gender Differences convertot_3 Discourse Markers and Gender Differences convertot_4 Discourse Markers and Gender Differences convertot_5 Discourse Markers and Gender Differences convertot_6 Discourse Markers and Gender Differences convertot_7 Discourse Markers and Gender Differences convertot_8 Discourse Markers and Gender Differences convertot_9 Discourse Markers and Gender Differences convertot_10 Discourse Markers and Gender Differences convertot_11 Discourse Markers and Gender Differences convertot_13 Discourse Markers and Gender Differences convertot_14 Discourse Markers and Gender Differences convertot_15 Discourse Markers and Gender Differences convertot_16 Discourse Markers and Gender Differences convertot_17 Discourse Markers and Gender Differences convertot_18 Discourse Markers and Gender Differences

    Կուրսային | Անգլերեն

    Games in the English Language Class





    Իմանալ ավելին
    referat.am kursayinner referatner diplomayinner tezer պատվիրել աշխատանքներ description_1

    Bibliography

     

    1.      Cunningham, A.E., and K.E. Stanovich. What reading does for the mind. American Educator. 1998.

    2.      Graves, M.F. A vocabulary program to complement and bolster a middle-grade comprehension program. In B.M. Taylor, M.F. Graves, and P. Van Den Broek (eds.), Reading for meaning: Fostering comprehension in the middle grades. New York: Teachers College Press. 2000.

    3.      Kamil, M.L., and E.H. Hiebert. Teaching and learning vocabulary: Perspectives and persistent issues. In E.H. Hiebert and M.L. Kamil (eds.), Teaching and learning vocabulary: Bringing research to practice. Mahwah, NJ: Erlbaum. 2005

    4.      Scott, J.A., and W.E. Nagy. Developing word consciousness. In J.F. Baumann and E.J. Kame’enui (eds.), Vocabulary instruction: Research to practice. New York: Guilford. 2004.

    5.      Schwartz, R.M., and T.E. Raphael. Concept of definition: A key to improving students’ vocabulary. Reading Teacher 39. 1985.

    6.       Маслыко Е.А., Бабинская П.К. Настольная книга преподавателя ИЯ: Справочное пособие. - Мн., 1996

    7.      Перкас С.В. Ролевые игры на уроках английского языка. Иностранные языки в школе. № 4, 1999

    8.      Стронин М.Ф. Обучающие игры на уроке английского языка. М., Просвещение, 1984

    9.      Дзюина Е.В. Игровые уроки и внеклассные мероприятия на английском языке. М., Вако, 2007

    10.  Stahl, S.A. 2005. Four problems with teaching word meanings (and what to do to make vocabulary an integral part of instruction). In E.H. Hiebert and M.L. Kamil (eds.), Teaching and learning vocabulary: Bringing research to practice. Mahwah, NJ: Erlbaum.

    11.  August, D., M. Carlo, C. Dressler, and C. Snow. 2005. The critical role of vocabulary development for English language learners. Learning Disabilities: Research & Practice 20 (L).

    12.  Calderón, M., D. August, R. Slavin, D. Duran, N. Madden, and A. Cheung. 2005. Bring words to life in classrooms with English-language learners. In E.H. Hiebert and M.L. Kamil (eds.), Teaching and learning vocabulary: Bringing research to practice. Mahwah, NJ: Erlbraum.

    13.  Harris, R. J. An experimental inquiry into the functions and value of formal grammar in the teaching of English, with special reference to the teaching of correct written English to children aged twelve to fourteen. PhD thesis, University of London, 1962.

    14.  Thompson, D. (ed.). Directions in the teaching of English. Cambridge: Cambridge University Press, 1969.

    15.  Pooley, Robert., “Teaching English grammar.”; N.Y., Appleton – Century – Crofts, 1957

    16.  Carroll, J. B. "Psycholinguistics and the teaching of English composition." Applied English Linguistics. Ed. H.B. Allen, New York: Appleton-Century-Croft. 1958. 319-26.

    17.  Thouless, R. H. Map of Educational Research. Slough: National Foundation for Educational Research, 1969.

    18.  Lado Robert and Fries Charles C., “English pattern practices. Establishing the patterns as habits.”; The univ. of Michigan press, 1970

    19.  Brown C. and Jule “Teaching the spoken language”, Cambridge, 1983, p. 121.

    20.  Geoffrey Broughton, Christopher Brumfit, Roger Flavel, “Teaching English as a foreign language.”; London, 1981

    21.  Michael H. Long, Jack C. Richards., “Methodology in Tesol: A book of Readings.”; USA., 1987

    22.  Pooley, Robert, “Teaching English grammar.”; N.Y., Appleton – Century – Crofts, 1957

    23.  Bennett, William Arthur., ”Aspects of Language and language teaching.”; London-New York., Cambridge University. press, 1968

     

    description_2

    CONTENTS

    Introduction

    Chapter 1. The Concept of Games

    Chapter 2. Types of Games

    Conclusion

    Bibliography

    title_arm Games in the English Language Class title_eng convertot_1 Games in the English Language Class convertot_2 Games in the English Language Class convertot_3 Games in the English Language Class convertot_4 Games in the English Language Class convertot_5 Games in the English Language Class convertot_6 Games in the English Language Class convertot_7 Games in the English Language Class convertot_8 Games in the English Language Class convertot_9 Games in the English Language Class convertot_10 Games in the English Language Class convertot_11 Games in the English Language Class convertot_13 Games in the English Language Class convertot_14 Games in the English Language Class convertot_15 Games in the English Language Class convertot_16 Games in the English Language Class convertot_17 Games in the English Language Class convertot_18 Games in the English Language Class

    Կուրսային | Անգլերեն

    General notion about the category of quantity.





    Իմանալ ավելին
    referat.am kursayinner referatner diplomayinner tezer պատվիրել աշխատանքներ description_1

    Bibliography

     

    1. B. Ilyish, The Structure of Modern English.
    2. V.N. Zhigadlo, I.P. Ivanova, L.L. Iofik.» Modern English language» (Theoretical course grammar) Moscow, 1956 y.
    3. Gordon E.M. The Use of adjectives in modern English.
    4. М.М. Галииская. «Иностранные языки в высшей школе», вып. 3, М., 1964.
    5. Г.Н. Воронцова. Очерки по грамматике английского языка. М., 1960
    6. Ривлина А.А. Теоретическая грамматика английского языка  ,M. 2008
    7. O. Jespersen. Essentials of English Grammar. N.Y., 1938
    8. Иванова И.П., Бурлакова В.В., Почепцов Г.Г. Теоретическая грамматика современного английского языка. – М., 1981. – 285 c.
    9. Ch. Barber. Linguistic change in Present-Day English. Edinburgh, 1964
    10. The Structure of American English. New York, 1958.
    11. World Book Encyclopedia Vol.1 NY. 1993 pp.298–299
    12. Internet http://madrasati2010.bravehost.com/adj.htm
    13. Internet http://www.vestnik.vsu.ru
    14. Internet:http://www.englishclub.com/grammar/adjectives/theory.htm
    15. Inbternet:http://www.englishlanguage.ru/main/definitearticle.htm
    description_2

    CONTENTS

    Chapter 1.

    General notion about the category of quantity.

    The category of number, singularity and plurality.

    The category of number in verbs

    CHAPTER 2.

    The category of number in nouns, The category of number  in pronouns, The category of number in adjectives

    Bibliography

    title_arm General notion about the category of quantity. title_eng convertot_1 General notion about the category of quantity. convertot_2 General notion about the category of quantity. convertot_3 General notion about the category of quantity. convertot_4 General notion about the category of quantity. convertot_5 General notion about the category of quantity. convertot_6 General notion about the category of quantity. convertot_7 General notion about the category of quantity. convertot_8 General notion about the category of quantity. convertot_9 General notion about the category of quantity. convertot_10 General notion about the category of quantity. convertot_11 General notion about the category of quantity. convertot_13 General notion about the category of quantity. convertot_14 General notion about the category of quantity. convertot_15 General notion about the category of quantity. convertot_16 General notion about the category of quantity. convertot_17 General notion about the category of quantity. convertot_18 General notion about the category of quantity.

    Կուրսային | Անգլերեն

    Idioms in F. Scott Fitzgerald's ''The Great Gatsby''





    Իմանալ ավելին
    referat.am kursayinner referatner diplomayinner tezer պատվիրել աշխատանքներ description_1

                                        Reference Sources

    1. Antrushina, G. B. English Lexicology. Moscow, 1985
    2. Arnold, I. V. The English Word. Moscow, 1986
    3. Baker, M. In Other Words. London: Routledge, 1992
    4. Galperin, I. R. Stylistics. Moscow, 1977
    5. Ginzburg, R. S. A Course in Modern English Lexicology. Moscow, 1979
    6. Ginzburg, R. S.,Khidekel, S. S. A Course in Modern English Lexicology. Moscow, 1981
    7. Larson, M. L. Meaning-Based Translation. Lanham: University Press of America, 1984
    8. Newmark, P. A. Textbook of Translation. Hertfordshire: Michigan University, 1988
    9. Nida, E. A. Toward a Science of Translating. Brill, 1964

     

                                            Sources of Language Data

    10. Ֆիցջերալդ, Ֆ. Ս.  «Մեծն Գեթսբին». Երևան, 1981

    11. Fitzgerald, F. S. ''The Great Gatsby''. Cambridge University Press, 1991

     

                                               Internet Sources

    12. http://philologica.net/studia/20090308140000.htm

    13. http://ajhss.org/pdfs/Idioms%20and%20Importance%20of%20Teaching....pdf

    14. http://www.biography.com/people/f-scott-fitzgerald-9296261#synopsis

    15. http://en.wikipedia.org/wiki/F._Scott_Fitzgerald

    16. http://roofbeamreader.com/2012/09/17 /review-the-great-gatsby-by-f-scott-fitzgerald-2/

    17. http://academians.org/Media/Default/Articles/August2013/August2013-4.pdf

    18.http://www.dacoromania.instpuscariu.ro/articole/17_XVII_%282012_nr.2%29%20[Pages%20265%20-%20273].pdf

    description_2

    Contents

    Introduction

    Chapter 1 Basic Concepts of Phraseology

    Chapter 2 Classification and Peculiarities of Translation of Idioms in F. S. Fitzgerald's ''The Great Gatsby'' 

    Conclusion

    Bibliography

     

    title_arm Idioms in F. Scott Fitzgerald's ''The Great Gatsby'' title_eng convertot_1 Idioms in F. Scott Fitzgerald's ''The Great Gatsby'' convertot_2 Idioms in F. Scott Fitzgerald's ''The Great Gatsby'' convertot_3 Idioms in F. Scott Fitzgerald's ''The Great Gatsby'' convertot_4 Idioms in F. Scott Fitzgerald's ''The Great Gatsby'' convertot_5 Idioms in F. Scott Fitzgerald's ''The Great Gatsby'' convertot_6 Idioms in F. Scott Fitzgerald's ''The Great Gatsby'' convertot_7 Idioms in F. Scott Fitzgerald's ''The Great Gatsby'' convertot_8 Idioms in F. Scott Fitzgerald's ''The Great Gatsby'' convertot_9 Idioms in F. Scott Fitzgerald's ''The Great Gatsby'' convertot_10 Idioms in F. Scott Fitzgerald's ''The Great Gatsby'' convertot_11 Idioms in F. Scott Fitzgerald's ''The Great Gatsby'' convertot_13 Idioms in F. Scott Fitzgerald's ''The Great Gatsby'' convertot_14 Idioms in F. Scott Fitzgerald's ''The Great Gatsby'' convertot_15 Idioms in F. Scott Fitzgerald's ''The Great Gatsby'' convertot_16 Idioms in F. Scott Fitzgerald's ''The Great Gatsby'' convertot_17 Idioms in F. Scott Fitzgerald's ''The Great Gatsby'' convertot_18 Idioms in F. Scott Fitzgerald's ''The Great Gatsby''

    Կուրսային | Անգլերեն

    Language Games





    Իմանալ ավելին
    referat.am kursayinner referatner diplomayinner tezer պատվիրել աշխատանքներ description_1

    Bibliography

    1. Bagemihl, B 1989 The Crossing Constraint and 'Backwards Languages'. Natural Language and Linguistic Theory 7: 481- 549
    2. Conklin H 1956 Tagalog speech disguise. Language  32: 136-139
    3. Conklin H 1959 Linguistic play in its cultural context. Language 35: 631-636
    4. Laycock D 1972 Towards a typology of ludlings, or playlanguages. Linguistic Communications 6: 61-113
    5. Sherzer J 1970 Talking backwards in Cuna: the sociological reality of phonological descriptions. Southwestern Journal of Anthropology 26: 343-353
    6. Sherzer J 1982 Play languages: with a note on ritual languages. In: Obler L, Menn L (eds.) Exceptional Language and Linguistics. Academic Press, New York, pp. 175-199
    7. Yip M 1982 Reduplication and C-V skeleta in Chinese secret languages. Linguistic Inquiry 13: 637-661
    description_2

    CHAPTER 1. Phonological Typology of Language Games

    1.1.       Studies in Language Games

    1.2.       Language Specificity  in Phonology

    1.3.       Rearrangement

    1.4.       Substitution

    1.5.       Deletion

    1.6.       Combinations

    CONTENTS

    CHAPTER 2. Language Games As Phonological Evidence

    2.1. Phonological analysis

    2.2. Quantity Analysis

    2.3. Tonal Analysis

    Conclusion

    Bibliography

    title_arm Language Games title_eng convertot_1 Language Games convertot_2 Language Games convertot_3 Language Games convertot_4 Language Games convertot_5 Language Games convertot_6 Language Games convertot_7 Language Games convertot_8 Language Games convertot_9 Language Games convertot_10 Language Games convertot_11 Language Games convertot_13 Language Games convertot_14 Language Games convertot_15 Language Games convertot_16 Language Games convertot_17 Language Games convertot_18 Language Games

    Կուրսային | Անգլերեն

    Lexical stylistic devices Metaphor





    Իմանալ ավելին
    referat.am kursayinner referatner diplomayinner tezer պատվիրել աշխատանքներ description_1

    Bibliography

    1. Metaphora, Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon, at Perseus
    2. Metaphero, Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon, at Perseus
    3. Lakoff G., Johnson M. (1980, 2003).Metaphors We Live By. Chicago: University of Chicago Press.
    4. Stefano Arduini (2007). (ed.) Metaphors, Roma, Edizioni di Storia e Letteratura.
    5. Max Black (1954). Metaphor, Proceedings of the Aristotelian Society, 55, pp. 273–294.
    6. Max Black (1979). More about Metaphor, in A. Ortony (ed) Metaphor & Thought. Clive Cazeaux (2007). Metaphor and Continental Philosophy: From Kant to Derrida. New York: Routledge.
    7. Allen, Hervey (1927). "Introduction". The Works of Edgar Allan Poe. New York: P. F. Collier & Son. Associated Press (August 15, 2007). "Man Reveals Legend of Mystery Visitor to Edgar Allan Poe's Grave". Retrieved 2007-12-15.
    8. Benitez, R, Michael (September 15, 1996). "Poe's Death Is Rewritten as Case of Rabies, Note Telltale Alcohol"New York Times.Based on "A 39-year-old man with mental status change". Maryland Medical Journal 45: 765–769. 1996.

     

    description_2

    Introduction


    CONTENTS

    Introduction

    CHAPTER 1.

    Lexical stylistic devices Metaphor

    CHAPTER TWO.

    Metaphors in Edgar Allan Poe stories

    Conclusion

    Bibliography

    title_arm Lexical stylistic devices Metaphor title_eng convertot_1 Lexical stylistic devices Metaphor convertot_2 Lexical stylistic devices Metaphor convertot_3 Lexical stylistic devices Metaphor convertot_4 Lexical stylistic devices Metaphor convertot_5 Lexical stylistic devices Metaphor convertot_6 Lexical stylistic devices Metaphor convertot_7 Lexical stylistic devices Metaphor convertot_8 Lexical stylistic devices Metaphor convertot_9 Lexical stylistic devices Metaphor convertot_10 Lexical stylistic devices Metaphor convertot_11 Lexical stylistic devices Metaphor convertot_13 Lexical stylistic devices Metaphor convertot_14 Lexical stylistic devices Metaphor convertot_15 Lexical stylistic devices Metaphor convertot_16 Lexical stylistic devices Metaphor convertot_17 Lexical stylistic devices Metaphor convertot_18 Lexical stylistic devices Metaphor

    Կուրսային | Անգլերեն

    Listening comprehension and listening activities





    Իմանալ ավելին
    referat.am kursayinner referatner diplomayinner tezer պատվիրել աշխատանքներ description_1

    References

     

    1. Adair-Hauck, B., & Cumo-Johanssen, P. (1997). Communication goal: Meaning making

    through a whole language approach. In J.K. Philips (Ed), Collaborations-Meeting New goals, new realities, Northeast Conference Reports (pp.35-96). Lincolnwood, II:NTC/Contemporary Publishing Group.

    1. Anderson, A., and Lynch, T. (1988). Listening. Oxford : Oxford University Press.
    2. Bransford, J. D., Brown, A. L., & Cocking, R. R. (Eds.). (1999). How people learn: Brain, mind, experience, and school. Washington, DC: National Academy Press. (http://books.nap. edu/html/howpeople1/)
    3. Feyten, C. M. (1991). The Power of Listening Ability:An Overlooked Dimension in Language Acquisition.The Modern Language Journal 75: 173-80
    4. Merrifield, J. (2000). Equipped for the Future research report: Building the framework, 1993-1997.Washington, DC: National Institute for Literacy. (http://www.nifl.gov/lincs/ collections/eff/merrifield_eff.pdf)
    5. Met, M. (2000). Instruction: Linking curriculum and assessment to the standard. In G.
    6. Guntermann (Ed). Teaching Spanish with the five C’s: Ablueprint for the success (pp. 49- 69). Forth Worth, TX: Horcourt College.
    7. Mohan, B. (1986). "Language and content." Reading, MA: Addison Wesley.
    8. Nunan , D. (1989). "Designing tasks for the communicative classroom." Cambridge, UK: Cambridge University Press.
    9. O’Malley, J. M., Chamot, A. U., & Kupper, L. (1989). Listening comprehension strategies in second language acquisition. Applied Linguistics, 29, 331-341. doi: 10.1093/applin/10.4.418
    10. Oxford, R. (1990). Language learning strategies: What every teacher should know. New York: Newbury House.
    11. Oxford, R. & Crookall, D. (1989). Research on language learning strategies: Methods, findings, and instructional issues. The Modern Language Journal, 73, 404-419. doi: 10.1111/j.1540-4781.1989.tb05321.x
    12. Peregoy, S.F., & Boyle, O.F. (2001). "Reading, writing, and learning in ESL." New York: Addison Wesley Longman.
    13. Porter, D. & Roberts, J. (1987). Authentic listening activities In Long, H. &
    14. Richards, J. (Eds.) Methodology in TESOL–A book of readings. Newbury House: New York. (pp.177-190)
    15. Richards, Jack C. Teaching Listening and Speaking From Theory to Practice, Cambridge University Press, 2008, New York
    16. Ronald, Katharine, and Roskelly, Hephzibah. "Listening as an act of composing". Paper presented at 36th Conference on Colleg Composition and Communication, 1985. 12pp. [ED 257094].
    17. Rost, Michael, Listening in action. - Prentice Hall International, 1991. - 162p.
    18. Rost, M. (2002). Teaching and Researching Listening. London, UK: Longman.
    19. Rubin, J. (1987). Learner strategies: Theoretical assumptions, research history and typology. In A. Wenden & J.
    20. Rubin, J. (1995). The contribution of video to the development of competence in listening. In D.J. Mendelsohn & J. Rubin (Eds.), A guide for the teaching of second language listening (pp. 151‐165). San Diego, CA: Dominie Press.
    21. Underwood, M. (1989). Teaching listening. London: Longman
    22. Wipf, J. (1984). Strategies for Teaching Second Language Listening Comprehension. Foreign Language Annals 17: 345-48

     

    description_2

    Contents

    Introduction

    Chapter1.

    Listening  Comprehension

    1.1. Stages of Teaching Listening  Activities

    1.2. Types of Listening

    Chapter 2.

    Principles and Strategies for Developing Listening skills

    2.1. Principles of Teaching Listening

    2.2. Strategies for Developing Listening Skills

    Chapter 3.

    Analysis of English Language Textbook of the 5th Form of G. Vereshagina I.N. and Afanasyeva O.V

    Conclusion

    References

    title_arm Listening comprehension and listening activities title_eng convertot_1 Listening comprehension and listening activities convertot_2 Listening comprehension and listening activities convertot_3 Listening comprehension and listening activities convertot_4 Listening comprehension and listening activities convertot_5 Listening comprehension and listening activities convertot_6 Listening comprehension and listening activities convertot_7 Listening comprehension and listening activities convertot_8 Listening comprehension and listening activities convertot_9 Listening comprehension and listening activities convertot_10 Listening comprehension and listening activities convertot_11 Listening comprehension and listening activities convertot_13 Listening comprehension and listening activities convertot_14 Listening comprehension and listening activities convertot_15 Listening comprehension and listening activities convertot_16 Listening comprehension and listening activities convertot_17 Listening comprehension and listening activities convertot_18 Listening comprehension and listening activities

    Կուրսային | Անգլերեն

    MALE AND FEMALE SPEECH DIFFERENCES IN POLITICAL





    Իմանալ ավելին
    referat.am kursayinner referatner diplomayinner tezer պատվիրել աշխատանքներ description_1
    1.  
    1. Гаспарян С., Князян Анна Гендерные различия в невербальной коммуникации (на материале английских “бытовых” анекдотов). // È»½áõÝ ¨ ·ñ³Ï³ÝáõÃÛáõÝÁ ·Çï. ÇÙ³óáõÃÛ³Ý Å³Ù³Ý³Ï³ÏÇó ѳñ³óáõÛóáõÙ: ¶Çï. Ñá¹í³ÍÝ»ñÇ ÅáÕáí³Íáõ N 6, ºñ¨³Ý, 2015, ¾ç 120-129.
    2. Князян Анна Гендерные асимметрии и стереотипы в юмористическом дискурсе Saarbrücken, Deutschland: Palmarium Academic Publishing OmniScriptum GmbH&Co.KG, 2015.
    3. Князян Анна Гендерные различия в тактильном поведении (на материале английских “бытовых” анекдотов).// Филологические науки. Вопросы теории и практики. Тамбов: Грамота, 2015, № 3 (45): в 3-х ч. Ч. III.с.88-91.
    4. Bergvall L. Toward a Comprehensive Theory of Language and Gender. USA: Cambridge University Press, 1999.
    5. Borishoff D. Teaching Gender and Communication. New York: Oxford University Press, 1998.
    6. Brown P. and Levinson. Politeness: Some Universals of Language. USA: Cambridge University Press, 1987
    7. Burler J. Gender Trouble: Feminism and the Subversion of Identity. New York: Routledge, 1990
    8. Cameron D. Feminism and Linguistic Theory. London: Macmillan,1985
    9. Cameron D. The Feminist Critique of Language: A Reader. London: Routledge, 1990
    10. Cameron, D. Verbal Hygiene. New York: Routledge, 1995
    11. Coates J. & Cameron D. Women in their Speech Communities. London: Longman, 1986
    12. Coates, J. One-at-a-Time, The Organization of Men’s Talk. Oxford: Blackwell, 1997
    13. Coates, J. Women, Men and Language. New York: Longman,1986
    14. Coates, J. Women Talk, Conversation between Women Friends. Oxford: Blackwell, 1996
    15. Cooper R.  Language Planning and Social Change. New York: Cambridge University Press, 1989
    16. Crystal D. English as a Global Language. New York: Cambridge University Press, 2003
    17. Dale P. and Wolf J. Speech Communication Made Simple. New York: Cambridge University Press, 2000
    18. Ekman P. and Friesen W. Unmasking the Face. London: Prentice Hall, 1975
    19. Fishman J. A. Attracting a following to high-culture functions for a language of everyday life//1980, International Journal of the Sociology of Language 24
    20. Frederick J. Language and Gender. (eds.) Cambridge Survey of Linguistics Vol. 4, Cambridge University Press, 1987
    21. Galliano G. Gender. CA: Wadsworth, 2003
    22. Giddens A. Modernity and Safe Identity. London: Polity, 1991
    23. Goddard A. and Patterson L. M. Language and Gender. London: Routledge, 2000
    24. Gray J. Men are from Mars, women are from Venus. US: Harper Collins, 1992
    25. Hass A. Male and Female spoken language differences: Stereotypes and Evidence. Psychological Bulletin Vol. 86(3), 1979
    26. Holomes J. The functions of tag questions. English Language Research Journal 3, 1982
    27. Holmes J. Women, Men and Politeness. New York: Longman, 2001
    28. Johnson S. and Meinhof U.H. Language and Masculinity. Oxford:Blackwell,1997
    29. Johnson M. Metaphors We Live By. University of Chicago Press, 1980
    30. Knyazyan Anna Gender and Disparaging Humor. // Armenia Folia Anglistika, Inernational journal of English studies 2(14), Yerevan, 2015, p.25-3
    31. Kopacz. M. Non-verbal Communication as a Persuasion Tool: Current Status and Future Directions.  Rocky Mountains Communication Review 3, 2006
    32. Lakoff R. Language and Woman’s Place. New York: Harper and Row, 1975
    33. Lewis R. 1999. When cultures collide. London: Nicholas Brealey Publishing, 1999
    34. O’Barr W. M. and Atkins B. K. Women’s Language or Powerless Language? (eds.) Language in Women’s Lives, Literature, Culture and Society. New York: McGraw-Hill Press, 1984
    35. Penelope E. and Mcconnell-Ginet S. Language and Gender. New York: Cambridge University press, 2003
    36. Ronald K. S. Macaulay Talk that Counts: Age, Gender and Social Class Differencesin Discourse. Hong Kong: Oxford University Press, 2005
    37. Tannen D. Gender and Discourse. New York: Oxford University Press, 1994,1996
    38. Thiel E. Body Language. Wroclaw: Astrum, 1997
    39. Kramarae T. and Henley N. Language, Gender and Society. Cambridge: Newbury House, 1983

     

             Internet Sources

    1. <http://www.americanrhetoric.com/barackobamaspeeches.htm> [Accessed December 2015]
    2. <http://www.americanrhetoric.com/speeches/hillaryclintonbeijingspeech.htm> [Accessed  November 2015]
    3. <http://www.factmonster.com/t/hist/choices-and-change/>[Accessed May 2015]
    4. <http://www.johnstonsarchive.net/policy/bushinaug.htm>lAccessed May 2015]
    5. <http://www.newsy.com/videos/clinton-spars-with-republicans-during-benghazi-hearing>[Accessed April 2015]
    6. <http://www.ontheissues.org/2016/Hillary_Clinton_War_+_Peace.htm#Iraq War> [Accessed  Jun 2015]
    7. <http://www.politico.com/gallery/2013/01/hillary-clintons-best-benghazi-hearing-lines/000744-010630.html>[Accessed January 2016]
    8. <http://www.presidency.ucsb.edu/ws/?pid=25853>[Accessed May 2015]
    9. <http://www.shallownation.com/2016/02/03/video-president-obama-baltimore-mosque-speech-weds-feb-3-2016/>[Accessed  Jun 2015]
    10. <http://www.telegraph.co.uk/news/worldnews/democrats/2073000/Hillary-Clintons-speech-Full-text.html>[Accessed January 2016]
    11. <http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:http://www.americanrhetoric.com/speeches/hillaryclintonbeijingspeech.htm>[Accessed May 2015]
    12. <http://www.washingtonpost.com/wp-dyn/articles/A57466-2004Sep2.html>[Accessed January 2016]
    13. <https://www.whitehouse.gov/the-press-office/2016/02/10/remarks-president-address-illinois-general-assembly>[Accessed April 2015]
    14. <http://www.youtube.com/watch?v=IgQnTA2jE98>[Accessed January 2016]

     

    description_2

    Contents

    INTRODUCTION.. Ошибка! Закладка не определена.

    CHAPTER 1

    MALE AND FEMALE SPEECH DIFFERENCES

    CHAPTER 2

    THE PECULIARITIES OF MALE AND FEMALE POLITICAL LEADERS’ SPEECHES

    CHAPTER 3

    NONVERBAL COMMUNICATION IN MALE AND FEMALE POLITICIANS’ SPEECHES

    CONCLUSION

    BIBLIOGRAPHY

     

    title_arm MALE AND FEMALE SPEECH DIFFERENCES IN POLITICAL title_eng convertot_1 MALE AND FEMALE SPEECH DIFFERENCES IN POLITICAL convertot_2 MALE AND FEMALE SPEECH DIFFERENCES IN POLITICAL convertot_3 MALE AND FEMALE SPEECH DIFFERENCES IN POLITICAL convertot_4 MALE AND FEMALE SPEECH DIFFERENCES IN POLITICAL convertot_5 MALE AND FEMALE SPEECH DIFFERENCES IN POLITICAL convertot_6 MALE AND FEMALE SPEECH DIFFERENCES IN POLITICAL convertot_7 MALE AND FEMALE SPEECH DIFFERENCES IN POLITICAL convertot_8 MALE AND FEMALE SPEECH DIFFERENCES IN POLITICAL convertot_9 MALE AND FEMALE SPEECH DIFFERENCES IN POLITICAL convertot_10 MALE AND FEMALE SPEECH DIFFERENCES IN POLITICAL convertot_11 MALE AND FEMALE SPEECH DIFFERENCES IN POLITICAL convertot_13 MALE AND FEMALE SPEECH DIFFERENCES IN POLITICAL convertot_14 MALE AND FEMALE SPEECH DIFFERENCES IN POLITICAL convertot_15 MALE AND FEMALE SPEECH DIFFERENCES IN POLITICAL convertot_16 MALE AND FEMALE SPEECH DIFFERENCES IN POLITICAL convertot_17 MALE AND FEMALE SPEECH DIFFERENCES IN POLITICAL convertot_18 MALE AND FEMALE SPEECH DIFFERENCES IN POLITICAL

    Կուրսային | Անգլերեն

    Metaphorical Expressions in William Saroyan’s Works





    Իմանալ ավելին
    referat.am kursayinner referatner diplomayinner tezer պատվիրել աշխատանքներ description_1
    •  
    1. Burke, K. A Grammar of Motives. New York: Prentice Hall, 1945.
    2. Cameron, L., Graham L. Researching and Applying Metaphor. UK: Cambridge University Press, 1999.
    3. Galperin, I.  Stylistics. Moscow: Higher school, 1977.
    4. Lakoff, G., Johnson M. Metaphors we live by. Chicago: Chicago University Press, 2003.
    5. Leggett, J. A Biography of William Saroyan. New York: Alfred A. Knopf, 2002.
    6. Richards, I. The Philosophy of Rhetoric. Oxford: Oxford University Press, 1979.
    7. Searle, J. Metaphor in Metaphor and Thought. New York: Cambridge University Press, 1979.
    8. Simpson, P. Stylistics. New York: Routledge, 2004.

     

    Internet Sources

    1. http://www.twirpx.com/file/1627677/
    2. http://knarf.english.upenn.edu/Byron/charold2.html
    3. http://www.poetryfoundation.org/poem/171619
    4. http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0102-44502006000300003
    5. http://ic.galegroup.com/ic/bic1/ReferenceDetailsPage/ReferenceDetailsWindow?zid=bf3d6f19fbf0df869ee87e8b4325d598&action=2&catId&documentId=GALE%7CH1000087133&userGroupName=stan90222&jsid=bf6ac6acfb6b6c2230e56f85cfa302aa
    6. http://armenianstudies.csufresno.edu/faculty/kouymjian/articles/armenian_trilogy.htm
    7. https://en.wikipedia.org/wiki/Metaphor#Etymology

     

    Reference Books

    1. Ахманова, О. Словарь Лингвистических Терминов. Москва: Издательство Московского университета,1966.
    2. Procter, P. The Longman Dictionary of Contemporary English. Chicago: Longman, 1978. 15th edition
    3. Hornby, A. Oxford Advanced Learner’s Dictionary of Current English. Oxford: Oxford University Press, 2006. 7th edition

     

    Sources of Language Data

    1. Connel, E. Collected Stories. Washington: Counterpoint, 1995.  
    2. Dickens, Ch. The Pickwick Papers. London: The Amalgamated Press Ltd, 1905.
    3. Maugham, S. Mrs. Craddock. London: Pan Books Ltd, 1978.
    4. Maugham, S. Theatre. Ukraine: Nova Knyha, 2006.
    5. Saroyan, W. Inhale and Exhale. New York: Random House, 1936.
    6. Saroyan, W. The Human Comedy. New York: Dell Publishing, 1966.
    7. Saroyan, W. The Time of Your Life. London: A&C Black Publishers Ltd, 2008.

     

    description_2

    Contents

    Introduction

    Chapter One

    Tropes and Figures of Speech

    1.1 Types of Metaphor

    1.2 Metaphor in Our Conceptual System

    Chapter Two

    Thinking Metaphorically

    2.1 The Use of Figurative Language 

    2.2 The Study of Metaphorical Expressions in William Saroyan’s Works

    Conclusion

    Bibliography

    title_arm Metaphorical Expressions in William Saroyan’s Works title_eng convertot_1 Metaphorical Expressions in William Saroyan’s Works convertot_2 Metaphorical Expressions in William Saroyan’s Works convertot_3 Metaphorical Expressions in William Saroyan’s Works convertot_4 Metaphorical Expressions in William Saroyan’s Works convertot_5 Metaphorical Expressions in William Saroyan’s Works convertot_6 Metaphorical Expressions in William Saroyan’s Works convertot_7 Metaphorical Expressions in William Saroyan’s Works convertot_8 Metaphorical Expressions in William Saroyan’s Works convertot_9 Metaphorical Expressions in William Saroyan’s Works convertot_10 Metaphorical Expressions in William Saroyan’s Works convertot_11 Metaphorical Expressions in William Saroyan’s Works convertot_13 Metaphorical Expressions in William Saroyan’s Works convertot_14 Metaphorical Expressions in William Saroyan’s Works convertot_15 Metaphorical Expressions in William Saroyan’s Works convertot_16 Metaphorical Expressions in William Saroyan’s Works convertot_17 Metaphorical Expressions in William Saroyan’s Works convertot_18 Metaphorical Expressions in William Saroyan’s Works

    Կուրսային | Անգլերեն

    Peculiarities of Reading and Writing





    Իմանալ ավելին
    referat.am kursayinner referatner diplomayinner tezer պատվիրել աշխատանքներ description_1

    Bibliography

     

    1. Barritt, L. (1981). Research about the writing process. FORUM, 2 (3), 110. (University of Michigan, English Composition Board)
    2. Bartholomae, D. (1985). Inventing the university. In M. Rose (Ed.), When a writer can’t write (pp. 134-165). New York: Guilford Press.
    3. Britton, J., Burgess, T., Martin, N., McLeod, A., & Rosen, H. (1975). The development of writing abilities (11-18). London: Macmillan.
    4. Brumfit, C.J. & K. Johnson, eds. 1979. The Communicative Approach to Language Teaching. Oxford: Oxford University Press
    5. Connor, U. 1996 Contrastive Rhetoric. New York: Oxford University Press
    6. Connor U., New Directions in Contrastive Rhetoric, TESOL QUARTERLY Vol. 36, No. 4, Winter 2002
    7. Cooper, C.R. (1981). Competency testing: Issues and overview. In C.R. Cooper (Ed.), The nature and measurement of competency in English (pp. 1-19). Urbana, IL: National Council of Teachers of English
    8. Davidson, C., 2007. 'Independent writing in current approaches to writing instruction: What
    9. have we overlooked?' English Teaching: Practice and Critique, [e-journal] 6 (1), pp. 11-24.
    10. Available through: London Metropolitan University Library website
    11. <http://catalogue.londonmet.ac.uk> [Accessed 4 March 2014].
    12. Elbow P. 1973 Writing without teachers ,New York: Oxford University Press
    13. Hairston, M. 1982). The winds of change: Thoman Kuhn and the revolution in the teaching of writing. College Composition and Communication, 33, 76-88.)
    14. Halliday A. M. K. Spoken and Written Language, Oxford: Oxford University Press, 1989 
    15. Kroll, B., 2003. Exploring the Dynamics of Second Language Writing, ed. Cambridge:
    16. Cambridge University Press.
    17. Murray, D. 1985. A Writer Teaches Writing. 2nd ed. Boston: Houghton Muffin.
    18. Murray, D. 2009. Teach Writing as a Process Not Product , The essential Don Murray : lessons from America’s greatest writing teacher / Don Murray ; edited by Thomas Newkirk and Lisa C. Miller,  Boynton/Cook Publishers
    19. Newkirk, T. (1984). Anatomy of a breakthrough: Case study of a college freshman writer. In R. Beach & L.S. Bridwell (Eds.), New directions in composition research (pp. 131-148). New York: Guilford Press.
    20. Raimes, A., 1991. 'Out of the Woods: Emerging Traditions in the Teaching of Writing'.
    21. TESOL Quarterly, [e-journal] 25(3), pp. 407-430. Available through: London Metropolitan University Library website <http://catalogue.londonmet.ac.uk> [Accessed 12 May 2014].
    22. "The Plurality of Literacy and its implications for Policies and Programs". UNESCO Education Sector Position Paper: 13. 2004. http://unesdoc.unesco.org/images/0013/001362/136246e.pdf
    23. Tompkins O. E. 1990 Teaching Writing; Balancing Process and Product. Ohio         
    24. Widdowson, H.O.1978 Teaching Language as Communication. Oxford: Oxford University Press
    25. White R. V. Teaching written English 
    26. Zamel V. Recent Research on Writing Pedagogy. TESOL Quarterly, Vol.21   No. 4, December 1987
    description_2

    Contents

    Introduction

    Chapter 1

    Peculiarities of Reading and Writing

    1. Writing
    2. ReadingChapter 2

    The Role of Reading in the Development of Writing Skill

    Conclusion

    References 

     

    title_arm Peculiarities of Reading and Writing title_eng convertot_1 Peculiarities of Reading and Writing convertot_2 Peculiarities of Reading and Writing convertot_3 Peculiarities of Reading and Writing convertot_4 Peculiarities of Reading and Writing convertot_5 Peculiarities of Reading and Writing convertot_6 Peculiarities of Reading and Writing convertot_7 Peculiarities of Reading and Writing convertot_8 Peculiarities of Reading and Writing convertot_9 Peculiarities of Reading and Writing convertot_10 Peculiarities of Reading and Writing convertot_11 Peculiarities of Reading and Writing convertot_13 Peculiarities of Reading and Writing convertot_14 Peculiarities of Reading and Writing convertot_15 Peculiarities of Reading and Writing convertot_16 Peculiarities of Reading and Writing convertot_17 Peculiarities of Reading and Writing convertot_18 Peculiarities of Reading and Writing

    Կուրսային | Անգլերեն

    phraselogical units with body names





    Իմանալ ավելին
    referat.am kursayinner referatner diplomayinner tezer պատվիրել աշխատանքներ description_1

    Bibliography

     

    1. R.S. Ginzburg S.S. Khidekel, С.У. Князева, A.A. Sankin. “A course in Modern English lexicology” Higher school publishing House Moscow 1966 (pages 99-119)
    2. H.A. Asmangulian and M.I. Hovhannisyan “English-Armenian Dictionary”. “Hayastan” publsihing House, Yerevan 1991
    3. A.S Hornby “Oxford advanced learner’s dictionary of current English” Oxford University press 2007 
    4. Henk Barkema (1996) Idiomaticity and terminology: a multi-dimensional descrptive model. Studia Linguistica. 50 (2). 125-60    
    5. Ron Carter (1997) Investigating English Discourse. London: Routledge. Frantisek Cermak (1988) On the substance of idioms. Folia Linguistica 22 (3-4). 413­-438.
    6. Frantisek Cermak (2001) Substance of idioms: perennial problems, lack of data or theory? International Journal of Lexicography 14 (1). 1-20.

     

    1. Baranov A. N., Dobrovol'skiy D. O. idiomi // Voprosi azikoznania, No 5, p. 51 – 64

     

    1. Burstin,    D.    Amerikanci:    Nacional'niy    opit.    M: Progress, Litera, 1993

     

    1. Vereschagin  E.   M.,   Kostomarov  V.G.   Nacional'no-kul'turnaa   semantika   russkih   frazeologizmov//   Slovari   lingvostranovedenie. M: Russkiy azik - 1982, p. 89 – 98

     

    1. Billington,    R.    A.    America's    Frontier    Heritage. Albuquerque: University of New Mexico Press, 1991

     

    1. Flexner, S.B. Listening to America. New York: Simon and Schuster, 1982

     

    1. Goodale,   M.   Collins   COBUILD   Idioms   Workbook. London: Harper Collins Publishers, 1995

     

    1. Ickstadt, H. Teaching American Studies Abroard: the European Experience. In U.S. Society & Values. Electronic Journals of the U.S. Information Agency, 1996, vol. 1, No 15, pp 11- 15

     

    1. Mechling,   J.,   Meredith,   R.,   Wilson,   D.   American Culture   Studies:   The   Discipline   and  the   Curriculum.   In American Quarterly, vol. XXV, No 4, October, 1973, pp. 363 – 389 (A)People  and  A  Nation:  A  History  of the  United States. Boston: Houghton Mifflin Company, 1990

     

    1. Schlissel, L. The Frontier Family: Dislocation and the American Experience. In Making America. The Society and Culture of the UNITED STATES. Washington, D.C. United States Information Agency, 1988, pp 81 – 90

     

    1. Workman, G. Phrasal verbs and idioms, 1996

     

    1. Hutchinson, T. Hotline, Oxford University Press, 1995
    2. http://www.monax.ru

     

    1. Шитова Л.Ф., Брускина Т.Л. English Idioms and Phrasal Verbs. Англо-русский словарь идиом и фразовых глаголов. – 2-е издание, исправленное. – СПб.: антология, 2004. – 256

     

    1. Rachel Giora and Ofer Fein (1999) On understanding familiar and less-familiar language. Journal of Pragmatics
    description_2

    CONTENTS

    Introduction

    CHAPTER 1. Ways of forming phraseological units

    1.2 Classification of phraseological idioms

    2.1.1 Classification of Idioms

    CHAPTER 2. Animal Idioms

    CONCLUSION

    Bibliography

    title_arm phraselogical units with body names title_eng convertot_1 phraselogical units with body names convertot_2 phraselogical units with body names convertot_3 phraselogical units with body names convertot_4 phraselogical units with body names convertot_5 phraselogical units with body names convertot_6 phraselogical units with body names convertot_7 phraselogical units with body names convertot_8 phraselogical units with body names convertot_9 phraselogical units with body names convertot_10 phraselogical units with body names convertot_11 phraselogical units with body names convertot_13 phraselogical units with body names convertot_14 phraselogical units with body names convertot_15 phraselogical units with body names convertot_16 phraselogical units with body names convertot_17 phraselogical units with body names convertot_18 phraselogical units with body names

    Կուրսային | Անգլերեն

    POLITICAL DISCOURSE





    Իմանալ ավելին
    referat.am kursayinner referatner diplomayinner tezer պատվիրել աշխատանքներ description_1

    BIBLIOGRAPHY

     

    1. "Analysing Political Discourse: Theory and Practice," Paul Chilton, Routlege, London, 2004.

    2. "Analysing Political Discourse: Toward a Cognitive Approach," Christopher Hart, University of Hertfordshire, Critical Discourse Studies, 2005.

    3. "A New Handbook of Political Science," edited by Robert E.Goodin and Hans-Dieter Klingemann, Oxford University Press, Oxford, UK, 1996.

    4. "APSA Style Manual for Political Science," American Political Science Association Committee on Publications, 2006.

    5. "Conceptual Metaphors in Gordon Brown's Political Discourse," Studies about Languages, No. 23, 2013.

    6. "Discourse Analysis: Varieties and Methods," Jason Glynos, David Howarth, Aletta Norval and Ewen Speed, National Centre for Research Methods, 2009.

    7. "Metaphor and Political Discourse. Analogical Reasoning in Debates about Europe,"Andreas Musolff, Palgrave Macmillan, 2004.

    8. "Methods of Critical Discourse Analysis,"edited by Ruth Wodak and Michael Meyer, Sage Publications Ltd.., London, 2001.

    9. "Politics as Text and Talk. Analytic Approaches to Political Discourse," edited by Paul Chilton and Christina Schäffner, John Benjamins Publishing Company, Amsterdam, Philadelphia, 2002.

    10. "The Development of Political Science. A Comparative Survey," David Easton, Luigi Graziano and John Gunnell, Social Education, Vol. 71, No. 2, March 2007.

    11. "The Oxford Handbook of Political Theory," John S. Dryzek, Bonnie Honig and Anne Phillips, Oxford University Press, Oxford, UK, 2006.

    description_2

    Content

    INTRODUCTION

    CHAPTER I. POLITICAL  DISCOURSE  ANALYSIS

    1.1. Political Science and Its Field of Study

    1.2. The Concept of Political Discourse

    1.3. An Overview of Political Discourse Analysys

    CHAPTER II. LANGUAGE  AND  POLITICS

    2.1. Political Language. Definition and General Characteristics

    2.2. Critical Discourse Analysis

    2.3. A Cognitive Approach to Political Discourse Analysis

    CONCLUSION

    BIBLIOGRAPHY

    title_arm POLITICAL DISCOURSE title_eng convertot_1 POLITICAL DISCOURSE convertot_2 POLITICAL DISCOURSE convertot_3 POLITICAL DISCOURSE convertot_4 POLITICAL DISCOURSE convertot_5 POLITICAL DISCOURSE convertot_6 POLITICAL DISCOURSE convertot_7 POLITICAL DISCOURSE convertot_8 POLITICAL DISCOURSE convertot_9 POLITICAL DISCOURSE convertot_10 POLITICAL DISCOURSE convertot_11 POLITICAL DISCOURSE convertot_13 POLITICAL DISCOURSE convertot_14 POLITICAL DISCOURSE convertot_15 POLITICAL DISCOURSE convertot_16 POLITICAL DISCOURSE convertot_17 POLITICAL DISCOURSE convertot_18 POLITICAL DISCOURSE

    Կուրսային | Անգլերեն

    Proper Names in English Idioms





    Իմանալ ավելին
    referat.am kursayinner referatner diplomayinner tezer պատվիրել աշխատանքներ description_1

    Bibliography

     

    1. Амосова Н. Основы Английской Фразеологии, 1963
    2. Akhmanova O. S., “Linguostylistic, Theory and Method ”, 1976
    3. Altenberg Bengt “On the Phraseology of Spoken English. The Evidence of Recurrent Word-combinations”. Oxford University Press, 1998
    4. Antrushina G. B., “English Lexicology”, Moscow, 1995
    5. Arnold I. V., “The English Word”, Moscow, 1973
    6. Carroll, John M. “Toward a Functional Theory of Names and Naming”, 1983
    7. Collins V. H., “A Book of English Idioms and Explanations”, Leningrad, 1960
    8. Ginzburg R. S., Khidakel S. S., “A Course in Modern English Lexicology”, Moscow, 1966
    9. Glaser, Rosamarie, “The Stylistic Potential of Phraseological Units in the Light of Genre Analysis”, 1998
    10. Grace Y. W., “ A Grammatical Study of Personal Names in Present-day English, with Special Reference to the Usage of Definite Article”, 2004
    11. Jennifer Seidl, W. McMordie, “English Idioms, How to Use them”, 1988
    12. Koonin A. V., “English Lexicology”, Moscow, 1972
    13. L. P. Smith, “ Words and Idioms”, 1947
    14. Lyons, John, “Semantics” vol. 1, Cambridge, 1977
    15. Moon, Rosamund, “Fixed Expressions and Idioms in English”, Oxford, 1998
    16. Raievskaya N. M., “English Lexicology”, Kiev, 1971
    17. Robins R. H., “General Linguistics”, 1975
    18.  Roget P. M.  , “ The Thesaurus of English Words and Phrases”, 1805
    19. Teliya V., “ Phraseology As a Language of Culture”, Oxford, 1998
    20. Valeika L., “Introductory Course in Theoretical English Grammar”, 2003
    21. Vinogradov V. V. “Lexicology and Lexicography”, Moscow, 1977

     

     

    Internet Sources

    1. http://www.su.lt/bylos/mokslo_leidiniai/acta/2009_8/susinskiene.pdf
    2. http://www.linguistik-online.de/36_08/pierini.html
    3. http://rae.ru/forum2012/227/2965
    4. https://www.google.am/webhpsourceid=chrome-instant&ion=1&espv=2&ie=UTF-8#q=www.gutenberg.org%2Febooks%2F

     

    •  Books

     

    1. Collins English Dictionary, Glasgow, 2000
    2. Encyclopedia Britannica,  2010
    3. Longman Dictionary of English Idioms, London, 1980
    4. Longman Idioms Dictionary, London, 1998
    5. Oxford Dictionary of Idioms. Oxford University Press, 2000

                                 Sources of Language Data

    1. Charles Dickens, “Bleak House”, 1853
    2. Charles Dickens, “David Copperfield”, 1850
    3. Francis Barton Fox, “The heart of Arethusa”, 2011
    4. Henryk Sienkiewicz, “With Fire and Sword”, 1844
    5. Honore Willsie Morrow, “Still Jim”, 2013
    6. James Thurber, “The Secret Life of Walter Mitty”, 1942
    7. Ridgewell Cullum, “ The Watchers of the Plains”, 1909
    8. Samuel Rutherford Crockett, “The Black Douglas”, 2007
    9. William Makepeace Thackeray, “The Newcomers”, 1996
    description_2

    Contents

    Introduction

    Chapter 1

     A Theoretical Survey of Phraseological Units

    1.1 The Structural- Semantic Peculiarities of Idioms

    1.2 Approaches to the Classification of Phraseological Units

    Chapter 2

     Eponyms and Toponyms in Idioms

    2.1Idioms with Personal Names

    2.2 Idioms with Place Names

    Conclusion

    Bibliography

    title_arm Proper Names in English Idioms title_eng convertot_1 Proper Names in English Idioms convertot_2 Proper Names in English Idioms convertot_3 Proper Names in English Idioms convertot_4 Proper Names in English Idioms convertot_5 Proper Names in English Idioms convertot_6 Proper Names in English Idioms convertot_7 Proper Names in English Idioms convertot_8 Proper Names in English Idioms convertot_9 Proper Names in English Idioms convertot_10 Proper Names in English Idioms convertot_11 Proper Names in English Idioms convertot_13 Proper Names in English Idioms convertot_14 Proper Names in English Idioms convertot_15 Proper Names in English Idioms convertot_16 Proper Names in English Idioms convertot_17 Proper Names in English Idioms convertot_18 Proper Names in English Idioms

    Կուրսային | Անգլերեն

    Semantic and structural pecularities of noun+ noun phrases in Modern ENglish





    Իմանալ ավելին
    referat.am kursayinner referatner diplomayinner tezer պատվիրել աշխատանքներ description_1

    Bibliography

     

    1. В.Л. Каушанская и др. Грамматика английского языка (на английском языке). 1973 M.
    1. Kaushanskaya et. al. A Grammar of the English Language (practice book) L.,Prosveshcheniye 1967
    2. Ganshina and N. Vasilevskaya. English Grammar. M., 1953
    3. B.S. Khaimovich, B.I. Rogovskaya. A Course in English Grammar. 1966 p
    4. Г. Н. Воронцова. Очерки по грамматике английского языка. М., 1960
    5. Б. Л. Ильиш, “The Structure of English Language”
    6. O. Jespersen. Essentials of English Grammar. N.Y., 1938
    7. Л. С. Бархударов, Д. А. Штелинг. Грамматика английского языка. М., 1960
    8. M. Bryant. A Functional English Grammar. Boston, 1945
    9. Ch. Barber. Linguistic change in Present-Day English. Edinburgh, 1964
    10. The Structure of American English. New York, 1958.
    11. Ермолаева Л.С. Очерки по сопоставительной грамматике германских языков. – М.,1987. – 127 c.
    12. Зятковская Р.Г. Суффиксальная система современного английского языка. – М., 1971. – 187 c.
    13. Иванова И.П. О характеристике сложного слова в английском языке. «Вопросы структуры английского языка в синхронии и диахронии», вып. I. - Л., 1967. – 95 с.
    14. Иванова И.П., Бурлакова В.В., Почепцов Г.Г. Теоретическая грамматика современного английского языка. – М.,1981. - 285 c.
    15. Ильиш Б.А. Строй современного английского языка (теоретический курс). М.-Л., 1971. – 315 с.
    16. Arnold J. V. The English Word. M., 1986. - 240 c.
    17. Blokh M.Y. A Course in Theoretical English Grammar. – M.,1983. - 383 c.
    18. Glencoe Language Arts “Grammar and Composition Handbook” Grade 6, Columbus, Mc,Grow Publishers 2002 pp.79-94
    19. Cramer R, et al. Language Illinois, 1989 pp.200-212
    20. Качалова К.Н., Израилевич Е.Е. Практическая грамматика английского языка с упражнениями и ключами. М, 1997. с.20-41, 487-489
    21. World Book Encyclopedia Vol.1 NY. 1993 pp.298-299
    22. Internet:http://www.esllessons.edu/mainpage.htm
    23. Internet:http://www.freeesays.com/languages/S.Hal
    description_2

    Contents

     

    1. Introduction

    CHAPTER 1. General Characteristics of English Nouns

    CHAPTER 2. The Main Part

    2.1. Main Features of English Nouns

    2.1.1. The Category of Case

    2.1.2. The Category of Number of English Nouns

    CHAPTER 3.  Structural Semantic Characteristics of English Nouns

    3.1. Morphological Characteristics of Nouns

    3.2. Syntactical Characteristics of Nouns

    3.3. Characteristics of nouns due the way of their composition

    3.4. Semantical Characteristics of Nouns

    1. Conclusion
    2. Bibliography

     

    title_arm Semantic and structural pecularities of noun+ noun phrases in Modern ENglish title_eng convertot_1 Semantic and structural pecularities of noun+ noun phrases in Modern ENglish convertot_2 Semantic and structural pecularities of noun+ noun phrases in Modern ENglish convertot_3 Semantic and structural pecularities of noun+ noun phrases in Modern ENglish convertot_4 Semantic and structural pecularities of noun+ noun phrases in Modern ENglish convertot_5 Semantic and structural pecularities of noun+ noun phrases in Modern ENglish convertot_6 Semantic and structural pecularities of noun+ noun phrases in Modern ENglish convertot_7 Semantic and structural pecularities of noun+ noun phrases in Modern ENglish convertot_8 Semantic and structural pecularities of noun+ noun phrases in Modern ENglish convertot_9 Semantic and structural pecularities of noun+ noun phrases in Modern ENglish convertot_10 Semantic and structural pecularities of noun+ noun phrases in Modern ENglish convertot_11 Semantic and structural pecularities of noun+ noun phrases in Modern ENglish convertot_13 Semantic and structural pecularities of noun+ noun phrases in Modern ENglish convertot_14 Semantic and structural pecularities of noun+ noun phrases in Modern ENglish convertot_15 Semantic and structural pecularities of noun+ noun phrases in Modern ENglish convertot_16 Semantic and structural pecularities of noun+ noun phrases in Modern ENglish convertot_17 Semantic and structural pecularities of noun+ noun phrases in Modern ENglish convertot_18 Semantic and structural pecularities of noun+ noun phrases in Modern ENglish

    Կուրսային | Անգլերեն

    Style of Dubliners





    Իմանալ ավելին
    referat.am kursayinner referatner diplomayinner tezer պատվիրել աշխատանքներ description_1

    Bibliography

    1. Anderson, Chester G. James Joyce and his world. London: Thames and Hudson, 1978.
    2. 1.Belloc H., On Translation, Bookmark 74, 1931.
    3. Belloc H., On Translation, Oxford: Oxford University Press, 1931.
    4. Bowen, Zack. “Joyce and the Epiphany Concept: A New Approach.” Journal of Modern Literature 9.1 (1981–1982):
    5. Dettmar, Kevin J. H. “The Dubliners Epiphany: (Mis)Reading the Book of Ourselves.” In The Illicit Joyce of Postmodernism: Reading Against the Grain. Madison, WI: University of Wisconsin Press, 1996. 
    6. Freytag’s Pyramid.” Freytag’s Pyramid. Analyzing a Story’s Plot: Ohio University.
    7. Joyce J., Dubliners, Moscow, 1982.
    8. Newmark P., Application to Translation, Oxford: Pergama Press, 1981.
    9. Newmark P., Approches to Translation, London: Pearson Education Limited, 1982.
    10. Nida E., On translation, Beijing: Translation Publishing Corp., 1984.
    11. Rieu E., Phillips J., Translation of Gospels, Bible Translation 6, 1954.
    12. Wolosky S., The Art of Poetry, Oxford: Oxford University Press, 2001
    13. Walzi, Florence L. “The Liturgy of the Epiphany Season and the Epiphanies of Joyce.” PMLA 80.4 (1965): 
    14. Գաբրիելյան Ս., Թարգմանաբանության քրեստոմատիա, ուս. ձեռնարկ, Երևան, 2007:
    15.  Կարապետյան Կ., Իդիոմատիկ անգլերեն. պատկերավոր համեմատություններ, Երևան, 2011:
    16. Ջոյս Ջ., Դուբլինցիներ, Երևան, 1986:

     

    description_2

    CONTENTS

    Introduction

    CHAPTER  1

    Literary translation

    CHAPTER 2

    Style of Dubliners

    Conclusion

    Bibliography

     

     

    title_arm Style of Dubliners title_eng convertot_1 Style of Dubliners convertot_2 Style of Dubliners convertot_3 Style of Dubliners convertot_4 Style of Dubliners convertot_5 Style of Dubliners convertot_6 Style of Dubliners convertot_7 Style of Dubliners convertot_8 Style of Dubliners convertot_9 Style of Dubliners convertot_10 Style of Dubliners convertot_11 Style of Dubliners convertot_13 Style of Dubliners convertot_14 Style of Dubliners convertot_15 Style of Dubliners convertot_16 Style of Dubliners convertot_17 Style of Dubliners convertot_18 Style of Dubliners

     

    Եթե չեք գտել նյութը դուք կարող եք պատվիրել այն Արագ, հարմար, հուսալի, մատչելի