Ռեֆերատ | Անգլերեն
Oversleeping
referat.am kursayinner referatner diplomayinner tezer պատվիրել աշխատանքներ description_1 <p><strong>Bibliography</strong></p>
<p> </p>
<p> </p>
<ol>
<li>Covey, Stephen R. The Seven Habits of Highly Effective People (New York: Simon and Schuster Inc., 1989).</li>
<li>Robert L. Peters, Ph.D. Getting What You Came For: The Smart Student's Guide to Earning a Master's or a Ph.D. (New York: Noonday Press, 1992).</li>
</ol>
<p> </p>
description_2 <p>Contents</p>
<p> </p>
<p> </p>
<p>Introduction</p>
<p><strong>Oversleeping</strong></p>
<p>Conclusion</p>
<p>Bibliography</p>
<p> </p>
title_arm Oversleeping title_eng convertot_1 Oversleeping convertot_2 Oversleeping convertot_3 Oversleeping convertot_4 Oversleeping convertot_5 Oversleeping convertot_6 Oversleeping convertot_7 Oversleeping convertot_8 Oversleeping convertot_9 Oversleeping convertot_10 Oversleeping convertot_11 Oversleeping convertot_13 Oversleeping convertot_14 Oversleeping convertot_15 Oversleeping convertot_16 Oversleeping convertot_17 Oversleeping convertot_18 Oversleeping
Ռեֆերատ | Իրավաբանություն
Հիմնական միջոցների սահմանումը, դասակարգումը, սկզբնական չափումը (գնահատում) և ճանաչման չափանիշները
referat.am kursayinner referatner diplomayinner tezer պատվիրել աշխատանքներ description_1 description_2 <p><strong> Բովանդակություն</strong></p>
<p> </p>
<p>1.</p>
<p>1. Հիմնական միջոցների սահմանումը, դասակարգումը, սկզբնական չափումը (գնահատում) և ճանաչման չափանիշները</p>
<p>2. Հիմնական միջոցների մաշվածության հաշվառումը</p>
<p>3. Հիմնական միջոցների վերագնահատման և վերագնահատված օբյեկտների մաշվածքի հաշվառումը</p>
<p>4. Հիմնական միջոցների վերափոխումների, արդիականացման, տեխսպասարկման և նորոգումների հաշվառումը</p>
<p>5. Հիմնական միջոցների դուրսգրման և իրացման հաշվառումը</p>
<p>6. Հիմնական միջոցների գույքագրումը</p>
<p>7. Հիմնական միջոցների արժեզրկման հաշվառումը</p>
<p>8. Հողի և բնական ռեսուրսների հաշվառման առանձնահատկությունները</p>
<p> </p>
<p> </p>
title_arm Հիմնական միջոցների սահմանումը, դասակարգումը, սկզբնական չափումը (գնահատում) և ճանաչման չափանիշները title_eng convertot_1 Himnakan mijocneri sahmanum@, dasakargum@, skzbnakan chapum@ (gnahatum) EV janachman chapanishner@ convertot_2 Himnakan mijocneri sahmanum@, dasakargum@, skzbnakan chapum@ (gnahatum) EV janachman chapanishner@ convertot_3 Himnakan mijocneri sahmanum@, dasakargum@, skzbnakan chapum@ (gnahatum) EV janachman chapanishner@ convertot_4 Himnakan mijocneri sahmanum@, dasakargum@, skzbnakan chapum@ (gnahatum) EV janachman chapanizner@ convertot_5 Himnakan mijocneri sahmanum@, dasakargum@, skzbnakan 4apum@ (gnahatum) EV jana4man 4apanishner@ convertot_6 Himnakan mijocneri sahmanumy, dasakargumy, skzbnakan chapumy (gnahatum) EV janachman chapanishnery convertot_7 Himnakan mijocneri sahmanum@, dasakargum@, skzbnakan chapum@ (gnahatum) EV janachman chapanishner@ convertot_8 Himnakan mijocneri sahmanum@, dasakargum@, skzbnakan chapum@ (gnahatum) EV janachman chapanishner@ convertot_9 Himnakan mijocneri sahmanum@, dasakargum@, skzbnakan chapum@ (gnahatum) EV janachman chapanishner@ convertot_10 Himnakan mijocneri sahmanumy, dasakargumy, skzbnakan 4apumy (gnahatum) EV jana4man 4apanisnery convertot_11 Himnakan mijocneri sahmanum@, dasakargum@, skzbnakan chapum@ (gnahatum) EV janachman chapanishner@ convertot_13 Himnakan mijocneri sahmanum@, dasakargum@, skzbnakan chapum@ (gnahatum) EV janachman chapanishner@ convertot_14 Himnakan mijwcneri sahmanum@, dasakargum@, skzbnakan chapum@ (gnahatum) EV janachman chapanishner@ convertot_15 Himnakan mighocneri sahmanum@, dasakargum@, skzbnakan chapum@ (gnahatum) EV janachman chapanishner@ convertot_16 Himnakan mijocneri sahmanym@, dasakargym@, skzbnakan chapym@ (gnahatym) EV janachman chapanishner@ convertot_17 Himnakan mijocneri sahmanum@, dasakargum@, skzbnakan chapum@ (gnahatum) EV janachman chapanishner@ convertot_18 Himnakan mijocneri sahmanum@, dasakargum@, skzbnakan chapum@ (gnahatum) YEV janachman chapanishner@
Ռեֆերատ | Անգլերեն
Մակբայակերտ ածանցներն անգլերենում ու հայերենում
referat.am kursayinner referatner diplomayinner tezer պատվիրել աշխատանքներ description_1 <p><strong><em>Գրականություն</em></strong></p>
<p> </p>
<ol>
<li>Աբեղյան Մ., Աշխարհաբարի քերականություն, Վաղարշապատ, 1906:</li>
<li>Աբրահամյան Ս., Ժամանակակից հայերենի չթեքվող խոսքի մասերը, Երևան, 1959:</li>
<li>Աբրահամյան Ս. և ուրիշ., Ժամանակակից հայոց լեզու, հ. 2, Երևան, 1974:</li>
<li>Ասատրյան Մ., Ժամանակակից հայոց լեզու, Երևան, 1980:</li>
<li>Աբեղյան, Հայոց լեզվի տեսություն, Եր., 1965</li>
<li>Ս. Աբրահամյան, Ն. Պառնասյան, Հ. Օհանյան, Ժամանակակից հայոց լեզու, հտ. 2, Եր., 1974։</li>
<li>Մ. Ասատրյան, Ժամանակակից հայոց լեզվի ձևաբանության հարցեր, Ա, Բ, Գ, Եր., 1970, 1973, 1977։</li>
<li>Գ. Ջահուկյան, Ժամանակակից հայոց լեզվի տեսության հիմունքները, Եր., 1975</li>
<li>B.Illysh, The Structure of Modern English, Leningrad, 1971</li>
<li>V.L.Kaushanskaya and other, A Grammar of the English Language, 1967</li>
</ol>
<p style="margin-left:14.2pt"> </p>
<p> </p>
description_2 <p><strong><em>Բովանդակություն</em></strong></p>
<p> </p>
<p><em>Ներածություն</em></p>
<p><em>Գլուխ</em><em> 1. </em><em>Ածանցը</em> <em>հայերենում</em> <em>ու</em> <em>անգլերենում</em></p>
<p><em>Գլուխ</em><em> 2. </em><em>Մակբայակերտ</em> <em>ածանցներ</em></p>
<p><em>Եզրակացություն</em></p>
<p><em>Գրականություն</em></p>
<p> </p>
<p> </p>
title_arm Մակբայակերտ ածանցներն անգլերենում ու հայերենում title_eng convertot_1 Makbayakert acancnern anglerenum u hayerenum convertot_2 Makbayakert acancnern anglerenum u hayerenum convertot_3 Makbayakert acancnern anglerenum u hayerenum convertot_4 Makbayakert acancnern anglerenum u hayerenum convertot_5 Makbayakert acancnern anglerenum u hayerenum convertot_6 Makbayakert acancnern anglerenum u hayerenum convertot_7 Makbayakert acancnern anglerenum u hayerenum convertot_8 Makbayakert acancnern anglerenum u hayerenum convertot_9 Makbayakert acancnern anglerenum u hayerenum convertot_10 Makbayakert atsancnern anglerenum u hayerenum convertot_11 Makbayakert acancnern anglerenum u hayerenum convertot_13 Makbajakert acancnern anglerenum u hajerenum convertot_14 Makbayakert acancnern anglerenum u hayerenum convertot_15 Makbayakert acancnern anglerenum u hayerenum convertot_16 Makbayakert acancnern anglerenym y hayerenym convertot_17 Makbayakert acancnern anglerenum u hayerenum convertot_18 Makbayakert acancnern anglerenum u hayerenum
Ռեֆերատ | Մանկավարժություն
Արտաքին և ներքին գործոնները ներառական գործընթացի իրականացման ընթացքում (2)
referat.am kursayinner referatner diplomayinner tezer պատվիրել աշխատանքներ description_1 description_2 <p><strong>ԲՈՎԱՆԴԱԿՈՒԹՅՈՒՆ</strong></p>
<p> </p>
<p style="margin-left:36.0pt">Ներածություն</p>
<p style="margin-left:36.0pt">Գլուխ 1. Արտաքին և ներքին գործոնները ներառական գործընթացի իրականացման ընթացքում</p>
<p style="margin-left:36.0pt">Գլուխ 2.Հետազոտություն</p>
<p style="margin-left:36.0pt">Եզրակացություն</p>
<p style="margin-left:36.0pt">Գրականության ցանկ</p>
<p> </p>
<p> </p>
<p> </p>
title_arm Արտաքին և ներքին գործոնները ներառական գործընթացի իրականացման ընթացքում (2) title_eng convertot_1 Artaqin EV nerqin gorconner@ nerarakan gorc@ntaci irakanacman @ntacqum (2) convertot_2 Artaqin EV nerqin gorconner@ nerarakan gorc@ntaci irakanacman @ntacqum (2) convertot_3 Artaqin EV nerqin gorconner@ nerarakan gorc@ntaci irakanacman @ntacqum (2) convertot_4 Artaqin EV nerqin gorconner@ nerarakan gorc@ntaci irakanacman @ntacqum (2) convertot_5 Artaqin EV nerqin gorconner@ nerarakan gorc@ntaci irakanacman @ntacqum (2) convertot_6 Artaqin EV nerqin gorconnery nerarakan gorcyntaci irakanacman yntacqum (2) convertot_7 Artaqin EV nerqin gorconner@ nerarakan gorc@ntaci irakanacman @ntacqum (2) convertot_8 Artaqin EV nerqin gorconner@ nerarakan gorc@ntaci irakanacman @ntacqum (2) convertot_9 Artaqin EV nerqin gorconner@ nerarakan gorc@ntaci irakanacman @ntacqum (2) convertot_10 Artaqin EV nerqin gortsonnery nerarakan gortsyntaci irakanacman yntacqum (2) convertot_11 Artaqin EV nerqin gorconner@ nerarakan gorc@ntaci irakanacman @ntacqum (2) convertot_13 Artaqin EV nerqin gorconner@ nerarakan gorc@ntaci irakanacman @ntacqum (2) convertot_14 Artaqin EV nerqin gwrcwnner@ nerarakan gwrc@ntaci irakanacman @ntacqum (2) convertot_15 Artaqin EV nerqin gorconner@ nerarakan gorc@ntaci irakanacman @ntacqum (2) convertot_16 Artaqin EV nerqin gorconner@ nerarakan gorc@ntaci irakanacman @ntacqym (2) convertot_17 Artakin EV nerkin gorconner@ nerarakan gorc@ntaci irakanacman @ntackum (2) convertot_18 Artaqin YEV nerqin gorconner@ nerarakan gorc@ntaci irakanacman @ntacqum (2)
Ռեֆերատ | Մանկավարժություն
Բազմամասնագիտական թիմի գործառույթները, անհատական ուսուցման պլան
referat.am kursayinner referatner diplomayinner tezer պատվիրել աշխատանքներ description_1 <h2><span style="color:#000000">Գրականության ցանկ</span> </h2>
<p> </p>
<ul>
<li>http://disabilityinfo.am/9672/</li>
<li>«ՀՀ-ում ներառական կրթության իրականացման գնահատում» - Կրթական հետազոտությունների և խորհրդատվությունների կենտրոն 2013</li>
<li>https://mankajakcutyun.wordpress.com/2015/09/15/%D5%A1%D5%B6%D5%B0%D5%A1%D5%BF%D5%A1%D5%AF%D5%A1%D5%B6-%D5%B8%D6%82%D5%BD%D5%B8%D6%82%D5%B4%D5%B6%D5%A1%D5%AF%D5%A1%D5%B6-%D5%BA%D5%AC%D5%A1%D5%B6-%D5%A1%D5%B8%D6%82%D5%BA/</li>
<li>http://dpir.mskh.am/ka/node/760</li>
</ul>
description_2 <p>Բովանդակություն</p>
<p> </p>
<p><a href="#_Toc482362475">Հատուկ մանկավարժ. </a></p>
<p><a href="#_Toc482362476">Սոցիալական մանկավարժ, հոգեբան. </a></p>
<p><a href="#_Toc482362477">Ուսուցիչ </a></p>
<p><a href="#_Toc482362478">Ծնողների ընդգրկումը. </a></p>
<p><a href="#_Toc482362479">Անհատական ուսուցման պլան /ԱՈՒՊ/ </a></p>
<p><a href="#_Toc482362480">ԱՈւՊ-ում պետք է ներառված լինեն. </a></p>
<p><a href="#_Toc482362481">Գրականության ցանկ. </a></p>
<p> </p>
<p> </p>
<p> </p>
<p> </p>
<p> </p>
title_arm Բազմամասնագիտական թիմի գործառույթները, անհատական ուսուցման պլան title_eng convertot_1 Bazmamasnagitakan timi gorcaruytner@, anhatakan usucman plan convertot_2 Bazmamasnagitakan timi gorcaruytner@, anhatakan usucman plan convertot_3 Bazmamasnagitakan timi gorcaruytner@, anhatakan usucman plan convertot_4 Bazmamasnagitakan timi gorcaruytner@, anhatakan usucman plan convertot_5 Bazmamasnagitakan timi gorcaruytner@, anhatakan usucman plan convertot_6 Bazmamasnagitakan timi gorcaruytnery, anhatakan usucman plan convertot_7 Bazmamasnagitakan timi gorcaruytner@, anhatakan usucman plan convertot_8 Bazmamasnagitakan timi gorcaruytner@, anhatakan usucman plan convertot_9 Bazmamasnagitakan timi gorcaruytner@, anhatakan usucman plan convertot_10 Bazmamasnagitakan timi gortsaruytnery, anhatakan usucman plan convertot_11 Bazmamasnagitakan timi gorcaruytner@, anhatakan usucman plan convertot_13 Bazmamasnagitakan timi gorcarujtner@, anhatakan usucman plan convertot_14 Bazmamasnagitakan timi gwrcaruytner@, anhatakan usucman plan convertot_15 Bazmamasnagitakan timi gorcaruytner@, anhatakan usucman plan convertot_16 Bazmamasnagitakan timi gorcaryytner@, anhatakan ysycman plan convertot_17 Bazmamasnagitakan timi gorcaruytner@, anhatakan usucman plan convertot_18 Bazmamasnagitakan timi gorcaruytner@, anhatakan usucman plan
Ռեֆերատ | Մանկավարժություն
Հաշմանդամության մոդելները
referat.am kursayinner referatner diplomayinner tezer պատվիրել աշխատանքներ description_1 <p style="margin-left:21.0pt"><strong>Գրականության ցանկ</strong></p>
<ul style="list-style-type:circle">
<li><a href="http://www.un.am/up/library/Employment_People_Disabilities_arm.pdf">http://www.un.am/up/library/Employment_People_Disabilities_arm.pdf</a></li>
</ul>
<p><a href="http://life-disability.am/Docs/Public%20Opinion%20Survey%20Report%20Arm.pdf">http://life-disability.am/Docs/Public%20Opinion%20Survey%20Report%20Arm.pdf</a></p>
description_2 <p> </p>
<p><strong>Բովանդակություն</strong></p>
<p> </p>
<ul style="list-style-type:circle">
<li>Ներածություն</li>
<li>Հաշմանդամության մոդելները</li>
</ul>
<p style="margin-left:36.0pt">1.1Բժշկական մոդել</p>
<p style="margin-left:36.0pt">1.2 Սոցիալական մոդել</p>
<p> 1.3 Այլ մոդելներ</p>
<ul style="list-style-type:circle">
<li>Գրականության ցանկ</li>
</ul>
<p> </p>
title_arm Հաշմանդամության մոդելները title_eng convertot_1 Hashmandamutyan modelner@ convertot_2 Hashmandamutyan modelner@ convertot_3 Hashmandamutyan modelner@ convertot_4 Hazmandamutyan modelner@ convertot_5 Hashmandamutyan modelner@ convertot_6 Hashmandamutyan modelnery convertot_7 Hashmandamutyan modelner@ convertot_8 Hashmandamutyan modelner@ convertot_9 Hashmandamutyan modelner@ convertot_10 Hasmandamutyan modelnery convertot_11 Hashmandamutyan modelner@ convertot_13 Hashmandamutjan modelner@ convertot_14 Hashmandamutyan mwdelner@ convertot_15 Hashmandamutyan modelner@ convertot_16 Hashmandamytyan modelner@ convertot_17 Hashmandamutyan modelner@ convertot_18 Hashmandamutyan modelner@
Ռեֆերատ | Ֆրանսերեն
Les plus beaux ponts et viaducs de france
referat.am kursayinner referatner diplomayinner tezer պատվիրել աշխատանքներ description_1 <p><strong>Littérature</strong></p>
<p> </p>
<p> </p>
<ol>
<li><a href="http://www.vacancesvuesdublog.fr/top-10/top-10-plus-beaux-ponts-et-viaducs-france/">http://www.vacancesvuesdublog.fr/top-10/top-10-plus-beaux-ponts-et-viaducs-france/</a></li>
</ol>
<p> </p>
<ol>
<li><a href="http://www.lonelyplanet.fr/article/les-10-plus-beaux-ponts-de-france">http://www.lonelyplanet.fr/article/les-10-plus-beaux-ponts-de-france</a></li>
</ol>
<p> </p>
<ol>
<li><a href="http://www.detoursenfrance.fr/destinations/les-20-ponts-a-voir-absolument-dans-sa-vie-4179">http://www.detoursenfrance.fr/destinations/les-20-ponts-a-voir-absolument-dans-sa-vie-4179</a></li>
</ol>
<p> </p>
<p> </p>
description_2 <p><strong> CONTENU</strong></p>
<p> </p>
<p><strong>1.INTRODUCTION</strong></p>
<p><strong>2.LES PLUS BEAUX PONTS ET VIADUCS DE FRANCE</strong></p>
<p><strong>3. Littérature</strong></p>
<p> </p>
title_arm Les plus beaux ponts et viaducs de france title_eng convertot_1 Les plus beaux ponts et viaducs de france convertot_2 Les plus beaux ponts et viaducs de france convertot_3 Les plus beaux ponts et viaducs de france convertot_4 Les plus beaux ponts et viaducs de france convertot_5 Les plus beaux ponts et viaducs de france convertot_6 Les plus beaux ponts et viaducs de france convertot_7 Les plus beaux ponts et viaducs de france convertot_8 Les plus beaux ponts et viaducs de france convertot_9 Les plus beaux ponts et viaducs de france convertot_10 Les plus beaux ponts et viaducs de france convertot_11 Les plus beaux ponts et viaducs de france convertot_13 Les plus beaux ponts et viaducs de france convertot_14 Les plus beaux ponts et viaducs de france convertot_15 Les plus beaux ponts et viaducs de france convertot_16 Les plus beaux ponts et viaducs de france convertot_17 Les plus beaux ponts et viaducs de france convertot_18 Les plus beaux ponts et viaducs de france
Ռեֆերատ | Տնտեսագիտություն
Արժեթղթերի շուկայի էությունը և ֆունկցիաները
referat.am kursayinner referatner diplomayinner tezer պատվիրել աշխատանքներ description_1 <p> </p>
<p><br />
Օգտագործված գրականության ցանկ`<br />
1.Գ.Կիրակոսյան-<<Տնտեսագիտության տեսություն>>ուսումնական ձեռնարկ<br />
Երևանի պետական տնտեսագիտական ինստիտուտ Երևան 2000թ<br />
2.Ս.Մարկոսյան-<<Շուկայական տնտեսության հիմունքները>> Երևան 2002թ</p>
<p style="margin-left:-27.0pt"> </p>
description_2 <p>ԲՈՎԱՆԴԱԿՈՒԹՅՈՒՆ</p>
<p> </p>
<ol>
<li>Արժեթղթերի շուկայի էությունը և ֆունկցիաները</li>
<li>Արժեթղթերի շուկայի կառուցվածքը</li>
<li>Ֆոնդային բորսան և դրա ֆունկցիաները</li>
<li>Արժեթղթերի տեսակները և արժեթղթերի կուրսը</li>
<li>Արժեթղթերի շուկայի մասնակիցները</li>
<li>Արժեթղթերի շուկայի կարգավորումը</li>
<li>Գրականության ցանկ</li>
</ol>
<p> </p>
<p> </p>
title_arm Արժեթղթերի շուկայի էությունը և ֆունկցիաները title_eng convertot_1 Arjetxteri shukayi eutyun@ EV funkcianer@ convertot_2 Arjetxteri shukayi eutyun@ EV funkcianer@ convertot_3 Arjetxteri shukayi eutyun@ EV funkcianer@ convertot_4 Arjetxteri zukayi eutyun@ EV funkcianer@ convertot_5 Arjetxteri shukayi eutyun@ EV funkcianer@ convertot_6 Arjetxteri shukayi eutyuny EV funkcianery convertot_7 Arjetxteri shukayi eutyun@ EV funkcianer@ convertot_8 Arjetghteri shukayi eutyun@ EV funkcianer@ convertot_9 Arghetxteri shukayi eutyun@ EV funkcianer@ convertot_10 Arghetghteri sukayi eutyuny EV funkcianery convertot_11 Arjetxteri shukayi eutyun@ EV funkcianer@ convertot_13 Arjetxteri shukaji eutjun@ EV funkcianer@ convertot_14 Arjetxteri shukayi eutyun@ EV funkcianer@ convertot_15 Arjetxteri shukayi eutyun@ EV funkcianer@ convertot_16 Arjetxteri shykayi eytyyn@ EV fynkcianer@ convertot_17 Arjetxteri shukayi eutyun@ EV funkcianer@ convertot_18 Arjetxteri shukayi eutyun@ YEV funkcianer@
Ռեֆերատ | Տնտեսագիտություն
Արտադրության ռիթմի մեծության որոշումը
referat.am kursayinner referatner diplomayinner tezer պատվիրել աշխատանքներ description_1 description_2 <p><strong>ԲՈՎԱՆԴԱԿՈՒԹՅՈՒՆ</strong></p>
<p> </p>
<p><strong>1. </strong><strong>Արտադրության</strong> <strong>ռիթմի</strong> <strong>մեծության</strong> <strong>որոշումը</strong><strong>:</strong></p>
<p><strong>2. </strong><strong>Արտադրության</strong> <strong>տիպի</strong> <strong>հիմնավորումը</strong><strong>:</strong></p>
<p><strong>3. </strong><strong>Սարքավորումների</strong> <strong>աշխատատեղերի</strong> <strong>քանակը</strong> <strong>և</strong> <strong>նրանց</strong> <strong>բեռնվածության</strong> <strong>հաշվարկը</strong><strong>:</strong></p>
<p><strong>4. </strong><strong>Հոսքային</strong> <strong>գծի</strong> <strong>սարքավորումների</strong> <strong>ծանրաբեռնվածության</strong> <strong>գրաֆիկի</strong> <strong>կառուցումը</strong><strong>:</strong></p>
<p><strong>5. </strong><strong>Հոսքային</strong> <strong>գծի</strong> <strong>աշխատանքային</strong> <strong>պլան</strong><strong>-</strong><strong>գրաֆիկի</strong> <strong>կառուցումը</strong><strong>:</strong></p>
<p><strong>6. </strong><strong>Միջօպերացիոն</strong> <strong>կուտակումների</strong> <strong>պաշարների</strong> <strong>որոշումը</strong> <strong>և</strong> <strong>նրանց</strong> <strong>շարժման</strong> <strong>գրաֆիկի</strong> <strong>կառուցումը</strong><strong>:</strong></p>
<p><strong>7. </strong><strong>Հոսքային</strong> <strong>գծի</strong> <strong>նախագծի</strong> <strong>տեխնիկական</strong> <strong>տեսական</strong> <strong>հիմնավորումը</strong><strong>:</strong></p>
<p><strong>8. </strong><strong>Արտադրական</strong> <strong>բանվորների</strong> <strong>թվաքանակի</strong> <strong>և</strong> <strong>կազմի</strong> <strong>որոշումն</strong> <strong>ըստ</strong> <strong>որակավորման</strong> <strong>կարգերի</strong><strong>:</strong></p>
<p><strong>9. </strong><strong>Թողարկվող</strong> <strong>արտադրանքի</strong> <strong>ինքնարժեքի</strong> <strong>հաշվարկը</strong><strong>:</strong></p>
<p> </p>
<p> </p>
<p> </p>
<p> </p>
title_arm Արտադրության ռիթմի մեծության որոշումը title_eng convertot_1 Artadrutyan ritmi mecutyan oroshum@ convertot_2 Artadrutyan ritmi mecutyan oroshum@ convertot_3 Artadrutyan ritmi mecutyan oroshum@ convertot_4 Artadrutyan ritmi mecutyan orozum@ convertot_5 Artadrutyan ritmi mecutyan oroshum@ convertot_6 Artadrutyan ritmi mecutyan oroshumy convertot_7 Artadrutyan ritmi mecutyan oroshum@ convertot_8 Artadrutyan ritmi mecutyan oroshum@ convertot_9 Artadrutyan ritmi mecutyan oroshum@ convertot_10 Artadrutyan ritmi metsutyan orosumy convertot_11 Artadrutyan ritmi mecutyan oroshum@ convertot_13 Artadrutjan ritmi mecutjan oroshum@ convertot_14 Artadrutyan ritmi mecutyan wrwshum@ convertot_15 Artadrutyan ritmi mecutyan oroshum@ convertot_16 Artadrytyan ritmi mecytyan oroshym@ convertot_17 Artadrutyan ritmi mecutyan oroshum@ convertot_18 Artadrutyan ritmi mecutyan oroshum@
Ռեֆերատ | Տնտեսագիտություն
Դիսպերսիայի հաշվարկման պարզեցված եղանակները
referat.am kursayinner referatner diplomayinner tezer պատվիրել աշխատանքներ description_1 <p><br />
Օգտագործված գրականություն</p>
<p>1. Վ. Ս. Կոզլով, Յա. Մ. Էռլիխ, Ֆ.Գ. Դոլգուշևսկի, Պ.Ի. Պոլուշին<br />
§Վիճակագրության ընդհանուր տեսություն¦<br />
2. Կ. Հ. Հակոբյան §Վիճակագրության տեսություն¦<br />
3. Ս. Պետրոսյան §Վիճակագրության ընդհանուր տեսություն¦</p>
description_2 <p style="margin-left:105.6pt"><strong>Բովանդակություն</strong></p>
<p> Ներածություն</p>
<p>1.Դիսպերսիայի հաշվարկման պարզեցված եղանակները</p>
<p>2.Ալտերնատիվ հատկանիշի դիսպերսիան</p>
<p>3. Դիսպերսիայի տեսակները և գումարման կանոնները</p>
<p>4.Հատկանիշի մասի դիսպերսիաների գումարման կանոնը</p>
<p> Ամփոփում</p>
<p> Օգտագործված գրականություն</p>
<p> </p>
<p> </p>
title_arm Դիսպերսիայի հաշվարկման պարզեցված եղանակները title_eng convertot_1 Dispersiayi hashvarkman parzecvac exanakner@ convertot_2 Dispersiayi hashvarkman parzecvac exanakner@ convertot_3 Dispersiayi hashvarkman parzecvac exanakner@ convertot_4 Dispersiayi hazvarkman parzecvac exanakner@ convertot_5 Dispersiayi hashvarkman parzecvac exanakner@ convertot_6 Dispersiayi hashvarkman parzecvac exanaknery convertot_7 Dispersiayi hashvarkman parzecvac exanakner@ convertot_8 Dispersiayi hashvarkman parzecvac eghanakner@ convertot_9 Dispersiayi hashvarkman parzecvac exanakner@ convertot_10 Dispersiayi hasvarkman parzecvats eghanaknery convertot_11 Dispersiayi hashvarkman parzecvac exanakner@ convertot_13 Dispersiaji hashvarkman parzecvac exanakner@ convertot_14 Dispersiayi hashvarkman parzecvac exanakner@ convertot_15 Dispersiayi hashvarkman parzecvac exanakner@ convertot_16 Dispersiayi hashvarkman parzecvac exanakner@ convertot_17 Dispersiayi hashvarkman parzecvac exanakner@ convertot_18 Dispersiayi hashvarkman parzecvac exanakner@
Ռեֆերատ | Տնտեսագիտություն
Կապիտալի պտույտի էությունը և նշանակությունը
referat.am kursayinner referatner diplomayinner tezer պատվիրել աշխատանքներ description_1 description_2 <h3>ԲՈՎԱՆԴԱԿՈՒԹՅՈՒՆ</h3>
<p> </p>
<p><strong>• </strong><strong>Ներածություն</strong></p>
<p><strong>• </strong><strong>Կապիտալի</strong> <strong>պտույտի</strong> <strong>էությունը</strong> <strong>և</strong> <strong>նշանակությունը</strong></p>
<p><strong>• </strong><strong>Կապիտալի</strong> <strong>պտույտի</strong> <strong>ժամանակը</strong> <strong>և</strong> <strong>նրա</strong> <strong>բաղադրամասերը</strong></p>
<p><strong>• </strong><strong>Կապիտալի</strong> <strong>պտույտի</strong> <strong>արագացման</strong> <strong>տնտեսական</strong> <strong>օրինաչափությունները</strong> <strong>և</strong> <strong>նրա</strong> <strong>ազդեցությունը</strong> <strong>նոր</strong> <strong>ստեղծված</strong> <strong>արժեքի</strong> <strong>տարեկան</strong> <strong>մեծության</strong> <strong>վրա</strong></p>
<p><strong>• </strong><strong>Հիմնական</strong> <strong>և</strong> <strong>շրջանառու</strong> <strong>կապիտալների</strong> <strong>էությունը</strong> <strong>և</strong> <strong>կառուցվածքը</strong><strong>, </strong><strong>նրանց</strong> <strong>օգտագործման</strong> <strong>արդյունավետությունը</strong></p>
<p><strong>• </strong><strong>Հիմնական</strong> <strong>կապիտալի</strong> <strong>մաշվածությունը</strong><strong>. </strong><strong>մաշվածության</strong> <strong>տնտեսական</strong> <strong>բովանդակությունը</strong> <strong>և</strong> <strong>դրսևորման</strong> <strong>ձևերը</strong></p>
<p><strong>• </strong><strong>Ամորտիզացիան</strong> <strong>և</strong> <strong>նրա</strong> <strong>նորման</strong><strong>:</strong></p>
<p> </p>
<p> </p>
title_arm Կապիտալի պտույտի էությունը և նշանակությունը title_eng convertot_1 Kapitali ptuyti eutyun@ EV nshanakutyun@ convertot_2 Kapitali ptuyti eutyun@ EV nshanakutyun@ convertot_3 Kapitali ptuyti eutyun@ EV nshanakutyun@ convertot_4 Kapitali ptuyti eutyun@ EV nzanakutyun@ convertot_5 Kapitali ptuyti eutyun@ EV nshanakutyun@ convertot_6 Kapitali ptuyti eutyuny EV nshanakutyuny convertot_7 Kapitali ptuyti eutyun@ EV nshanakutyun@ convertot_8 Kapitali ptuyti eutyun@ EV nshanakutyun@ convertot_9 Kapitali ptuyti eutyun@ EV nshanakutyun@ convertot_10 Kapitali ptuyti eutyuny EV nsanakutyuny convertot_11 Kapitali ptuyti eutyun@ EV nshanakutyun@ convertot_13 Kapitali ptujti eutjun@ EV nshanakutjun@ convertot_14 Kapitali ptuyti eutyun@ EV nshanakutyun@ convertot_15 Kapitali ptuyti eutyun@ EV nshanakutyun@ convertot_16 Kapitali ptyyti eytyyn@ EV nshanakytyyn@ convertot_17 Kapitali ptuyti eutyun@ EV nshanakutyun@ convertot_18 Kapitali ptuyti eutyun@ YEV nshanakutyun@
Ռեֆերատ | Տնտեսագիտություն
Պետական բյուջեն, բյուջեի եկամուները և ծախսերը
referat.am kursayinner referatner diplomayinner tezer պատվիրել աշխատանքներ description_1 <p>Գրականության ցանկ</p>
<p> </p>
<p>Գրեգորի Ն. Մենքյու, Մակրոէկոնոմիկա, Երևան 1997թ</p>
<p>Ջեյմս Դ. Գոռթնի և Ռիչարդ Լ. Ստրոուպ, §Տնտեսագիտություն¦. մասնավոր և</p>
<p>հասարակական ընտրություն, ութերորդ հրատարակություն, Երևան 1999թ</p>
<p>Հայաստանի Հանրապետության 2011թ-ի պետական բյուջե, ՀՀ</p>
<p>պաշտոնական տեղեկագիր</p>
description_2 <p>Բովանդակություն</p>
<p> Ներածություն</p>
<p>1. Պետական բյուջեն, բյուջեի եկամուները և ծախսերը: </p>
<p>2. Բյուջեի դեֆիցիտի առաջացման պատճառները</p>
<p>2.1Ավանդական և նոր դասականների տեսակետները բյուջեի</p>
<p>2.2դեֆիցիտի մասին</p>
<p>2.3Պետական պարտքը</p>
<p>2.3ՀՀ պետական բյուջեի դեֆիցիտը</p>
<p> </p>
<p> Եզրակացություն</p>
<p> Գրականության ցանկ </p>
title_arm Պետական բյուջեն, բյուջեի եկամուները և ծախսերը title_eng convertot_1 Petakan byujen, byujei ekamuner@ EV caxser@ convertot_2 Petakan byujen, byujei ekamuner@ EV caxser@ convertot_3 Petakan byujen, byujei ekamuner@ EV caxser@ convertot_4 Petakan byujen, byujei ekamuner@ EV caxser@ convertot_5 Petakan byujen, byujei ekamuner@ EV caxser@ convertot_6 Petakan byujen, byujei ekamunery EV caxsery convertot_7 Petakan byujen, byujei ekamuner@ EV cakhser@ convertot_8 Petakan byujen, byujei ekamuner@ EV caxser@ convertot_9 Petakan byujen, byujei ekamuner@ EV caxser@ convertot_10 Petakan byujen, byujei ekamunery EV tsakhsery convertot_11 Petakan byujen, byujei ekamuner@ EV caxser@ convertot_13 Petakan bjujen, bjujei ekamuner@ EV caxser@ convertot_14 Petakan byujen, byujei ekamuner@ EV caxser@ convertot_15 Petakan byughen, byughei ekamuner@ EV caxser@ convertot_16 Petakan byyjen, byyjei ekamyner@ EV caxser@ convertot_17 Petakan byujen, byujei ekamuner@ EV caxser@ convertot_18 Petakan byujen, byujei ekamuner@ YEV caxser@
Դիպլոմային | Անգլերեն
Proper names in English Idioms
referat.am kursayinner referatner diplomayinner tezer պատվիրել աշխատանքներ description_1 <h1>Bibliography</h1>
<p> </p>
<ol>
<li>Амосова Н. Основы Английской Фразеологии, 1963</li>
<li>Akhmanova O. S., “Linguostylistic, Theory and Method ”, 1976</li>
<li>Altenberg Bengt “On the Phraseology of Spoken English. The Evidence of Recurrent Word-combinations”. Oxford University Press, 1998</li>
<li>Antrushina G. B., “English Lexicology”, Moscow, 1995</li>
<li>Arnold I. V., “The English Word”, Moscow, 1973</li>
<li>Carroll, John M. “Toward a Functional Theory of Names and Naming”, 1983</li>
<li>Collins V. H., “A Book of English Idioms and Explanations”, Leningrad, 1960</li>
<li>Ginzburg R. S., Khidakel S. S., “A Course in Modern English Lexicology”, Moscow, 1966</li>
<li>Glaser, Rosamarie, “The Stylistic Potential of Phraseological Units in the Light of Genre Analysis”, 1998</li>
<li>Grace Y. W., “ A Grammatical Study of Personal Names in Present-day English, with Special Reference to the Usage of Definite Article”, 2004</li>
<li>Jennifer Seidl, W. McMordie, “English Idioms, How to Use them”, 1988</li>
<li>Koonin A. V., “English Lexicology”, Moscow, 1972</li>
<li>L. P. Smith, “ Words and Idioms”, 1947</li>
<li>Lyons, John, “Semantics” vol. 1, Cambridge, 1977</li>
<li>Moon, Rosamund, “Fixed Expressions and Idioms in English”, Oxford, 1998</li>
<li>Raievskaya N. M., “English Lexicology”, Kiev, 1971</li>
<li>Robins R. H., “General Linguistics”, 1975</li>
<li> Roget P. M. , “ The Thesaurus of English Words and Phrases”, 1805</li>
<li>Teliya V., “ Phraseology As a Language of Culture”, Oxford, 1998</li>
<li>Valeika L., “Introductory Course in Theoretical English Grammar”, 2003</li>
<li>Vinogradov V. V. “Lexicology and Lexicography”, Moscow, 1977</li>
</ol>
<p style="margin-left:7.1pt"> </p>
<p style="margin-left:7.1pt">Internet Sources</p>
<ol>
<li><a href="http://www.su.lt/bylos/mokslo_leidiniai/acta/2009_8/susinskiene.pdf">http://www.su.lt/bylos/mokslo_leidiniai/acta/2009_8/susinskiene.pdf</a></li>
<li><a href="http://www.linguistik-online.de/36_08/pierini.html">http://www.linguistik-online.de/36_08/pierini.html</a></li>
<li><a href="http://rae.ru/forum2012/227/2965">http://rae.ru/forum2012/227/2965</a></li>
<li><a href="https://www.google.am/webhpsourceid=chrome-instant&ion=1&espv=2&ie=UTF-8#q=www.gutenberg.org%2Febooks%2F">https://www.google.am/webhpsourceid=chrome-instant&ion=1&espv=2&ie=UTF-8#q=www.gutenberg.org%2Febooks%2F</a></li>
</ol>
<p style="margin-left:7.1pt"> </p>
description_2 <p>Contents</p>
<p><a href="#_Toc448138593">Introduction.</a></p>
<p><a href="#_Toc448138594">Chapter </a></p>
<p> <a href="#_Toc448138595">A Theoretical Survey of Phraseological Units.</a></p>
<p><a href="#_Toc448138596">1.1 The Structural- Semantic Peculiarities of Idioms.</a></p>
<p><a href="#_Toc448138597">1.2 Approaches to the Classification of Phraseological Units. </a></p>
<p><a href="#_Toc448138598">Chapter</a> </p>
<p> Eponyms<a href="#_Toc448138599"> and Toponyms in Idioms. </a></p>
<p><a href="#_Toc448138600">2.1Idioms with Personal Names. </a></p>
<p><a href="#_Toc448138601">2.2 Idioms with Place Names. </a></p>
<p><a href="#_Toc448138603">Conclusion. </a></p>
<p><a href="#_Toc448138604">Bibliography. </a></p>
title_arm Proper names in English Idioms title_eng convertot_1 Proper names in English Idioms convertot_2 Proper names in English Idioms convertot_3 Proper names in English Idioms convertot_4 Proper names in English Idioms convertot_5 Proper names in English Idioms convertot_6 Proper names in English Idioms convertot_7 Proper names in English Idioms convertot_8 Proper names in English Idioms convertot_9 Proper names in English Idioms convertot_10 Proper names in English Idioms convertot_11 Proper names in English Idioms convertot_13 Proper names in English Idioms convertot_14 Proper names in English Idioms convertot_15 Proper names in English Idioms convertot_16 Proper names in English Idioms convertot_17 Proper names in English Idioms convertot_18 Proper names in English Idioms
Դիպլոմային | Անգլերեն
Simile in advertisement
referat.am kursayinner referatner diplomayinner tezer պատվիրել աշխատանքներ description_1 <p><strong>Bibliography</strong></p>
<p> </p>
<p>Barnet, Sylvan (1979), A Short Guide to Writing About Literature, Fourth Edition, Boston: Little, Brown, & Co.</p>
<p>Black, Max, 1979. More about metaphor, ln: A. Ortony, ed., Metaphor and thought, 19-43. Cambridge:Cambridge University Press.)</p>
<p>Brooks, Cleanth and Robert Penn Warren (1960), Understanding Poetry: Third Edition, New York: Holt, Rinehart, and Winston.</p>
<p>Cook, Guy. 1996 [1992]. The Discourse of Advertising. London: Routledge</p>
<p>Cuddon, J. A. (1999). The Penguin Dictionary of Literary Terms and Literary Theory. London: Penguin Books Ltd.</p>
<p>Damasio, A.R. (1994) Descartes’ Error . New York: G.P. Putnam</p>
<p>Ding, X. (2003). Stylistic Features of the Advertising Slogan. Accessed on 10 January 2014. Availablefrom the Internet: <http://www.translationdirectory.com/article49.htm></p>
<p>Durgee, Jeffrey F. (1986/7) "Point of View: Using Creative Wanting Techniques in Focus Groups," Journal of Advertising Research, December/January, 57-64.</p>
<p>Forceville, C. (1996) Pictorial Metaphor in Advertising. London: Routledge.</p>
<p>Galperin, I. R. (1977). Stylistics (2nd ed.). Moscow: Higher School Press.,</p>
<p>Goddard, A. (1998) 2 °d ed. The language of advertising. London: Routledge. Grant</p>
<p>Hugh C. Holman, A Handbook to Literature, New York: The Odyssey Press, 1972</p>
<p>Israel, M., Harding, J. R., & Tobin, V. (2004). On simile. In M. Achard, & S. Kemmer (Eds.), Language, culture, and mind (pp. 123-135). Stanford: CSLI Publications.</p>
<p>Johnson, J. Douglas, "Advertising Today", Chicago: Science Research Associates, 1978</p>
<p>Han, S.-P. & Shavitt, S. (1994) Persuasion and culture: advertising appeals in individualistic and collectivistic societies. Journal of Experimental Social Psychology, 30, pp. 326–350</p>
<p>Korg, Jacob (1962), An Introduction to Poetry, New York: Holt, Rinehart and Winston.</p>
<p>Lakoff, George and Mark Johnson, 1980. Metaphors we live by. Chicago, IL: University of Chicago Press.</p>
<p>Leech, G. (1966). English in advertising. London: Longman.</p>
<p>Leech, G., & Short, M. (1981). Style in fiction: A linguistic introduction to English fictional prose. London: Longman.</p>
<p>Leiss, William, Stephen Kline, and Sut Jhally (1986), Social Communication in Advertising: Persons, Products, and Images of Well-Being, Toronto: Methuen Publications.</p>
<p>McQuarrie, Edward and Barbara Phillips. 2005. “Indirect Persuasion in Advertising: How Consumers Process Metaphors Presented in Pictures and Words.” Journal of Advertising 34 (2): 7-21.</p>
<p>Miller, G. 1993 (1979). Images and models, similes and metaphors, ed. A. Ortony, 357-400</p>
<p>Miracle, G.E. (1987) Feel-do-learn: an alternative sequence underlying Japanese consumer response to television commercials, in Feasley, F. (ed.) Proceedings of the 1987 Conference of the American Academy of Advertising, USA, pp. R73–R78.</p>
<p>Miracle, G.E., Taylor, C.R. & Chang, K.Y. (1992) Culture and advertising</p>
<p>executions: a comparison of selected characteristics of Japanese and US television</p>
<p>commercials. Journal of International Consumer Marketing, 4, pp. 89–113.</p>
<p>Myers, G. (1997). Words in Ads. London: Hodder Arnold.</p>
<p>Praet, C.L.C. (2001) Japanese advertising, the world’s number one celebrity showcase? A cross-cultural comparison of the frequency of celebrity appearances in TV advertising, in Roberts, M. & King, R.L. (eds) Proceedings of the 2001 Special Asia-Pacific Conference of the American Academy of Advertising. Kisarazu, Japan, pp. 6–13.</p>
<p>Redfern, W., 1982. Puns: More Senses Than One. London: Penguin Books Ltd.. Puns</p>
<p>Sapir, Edward (1949), Language: An Introduction to the Study of Speech, New York: Harcourt, Brace & World, Inc.</p>
<p>Shostack, G. Lynn (1977), "Breaking Free from Product Marketing," Journal of Marketing, 41 (April), 73-80.</p>
<p>Sosnovskaya, V. B. (1974). Analytical reading. Moscow: Higher School.</p>
<p>Stern Barbara B. (1988) ,"Figurative Language in Services Advertising: the Nature and Uses of Imagery", in NA - Advances in Consumer Research Volume 15, eds. Micheal J. Houston, Provo, UT : Association for Consumer Research, Pages: 185-190.</p>
<p>Schacter, D.L. (1996)Searching for Memory. USA: Perseus Books.</p>
<p>Shapiro, S., MacInnis, D.J. & Heckler, S.E. (1997) The effects of incidental ad exposure on the formation of consideration sets.Journal of Consumer Research June, p. 102.</p>
<p>William M. Advertising. second edition. New York: Macmillan Publishing Company, 1984</p>
<p>Vestergard, Torben, Schroder, Kim. 1985. The Language of Advertising. New York: Basil Blackwell Inc.</p>
<p>Widdowson, H.G. 2000 [1996]. Linguistics. Oxford: Oxford University Press</p>
<p>Zhou, S., Zhou, P. & Xue, F. (2005) Visual differences in US and Chinese television commercials. Journal of Advertising, 34(1), pp. 111–119.</p>
description_2 <p><strong>Contents</strong></p>
<p>Introduction</p>
<p><strong>Chapter 1</strong></p>
<p><strong>Advertisement Today</strong></p>
<p>1.1. Some Features of Advertising</p>
<p>1.2. Methods of Persuasion in Advertising</p>
<p><strong>Chapter 2</strong></p>
<p><strong>Linguistic Techniques Used in Advertisement for Influencing Consumers </strong></p>
<p>2.1.Syntactic Features of Advertisement Texts</p>
<p>2.2 Lexical Features of Advertisement Texts</p>
<p>2.3. Stylistic Devices Used in Advertisement</p>
<p><strong>Chapter 3 </strong></p>
<p><strong>Simile in Advertisement </strong></p>
<p>3.1.Simile</p>
<p>3.2. Some Peculiarities of the Use of Simile in Advertisement Texts</p>
<p> </p>
title_arm Simile in advertisement title_eng convertot_1 Simile in advertisement convertot_2 Simile in advertisement convertot_3 Simile in advertisement convertot_4 Simile in advertisement convertot_5 Simile in advertisement convertot_6 Simile in advertisement convertot_7 Simile in advertisement convertot_8 Simile in advertisement convertot_9 Simile in advertisement convertot_10 Simile in advertisement convertot_11 Simile in advertisement convertot_13 Simile in advertisement convertot_14 Simile in advertisement convertot_15 Simile in advertisement convertot_16 Simile in advertisement convertot_17 Simile in advertisement convertot_18 Simile in advertisement
Դիպլոմային | Անգլերեն
Structure and semantic peculiarities of tag questions in Modern English and their equivalents in Armenian
referat.am kursayinner referatner diplomayinner tezer պատվիրել աշխատանքներ description_1 <p><strong>Bibliography</strong></p>
<p> </p>
<ol>
<li>Г.Н. Воронцова. Очерки по грамматике английского языка. М., 1960</li>
<li>Иванова И.П., Бурлакова В.В., Почепцов Г.Г. Теоретическая грамматика современного английского языка. – М., 1981</li>
<li>Ch. Barber. Linguistic change in Present-Day English. Edinburgh, 1964</li>
<li>Н. А. Кобрина, Е. А. Корнеева, М. И. Оссовская, К. А. Гузеева, Грамматика английского языка: Морфология. Синтаксис. Учебное пособие для студентов педагогических институтов и университетов по специальности № 2103 "Иностранные языки". - СПб., СОЮЗ, 1999.</li>
<li>Ильиш Б.А. Строй современного английского языка: Учебник по курсу теоретической грамматики для студентов пед. институтов. 2-е изд. Л.: Просвещение, 1971</li>
<li>А.К. Кравченко, Л.В. Ушакова и др. “The English verb. A new grammar for every one”, Иркутск, 1997.</li>
<li>А.И. Смирницкий, “Морфология английского языка”, М., 1959.</li>
<li>Quirk, R., Greenbaum, S., Leech, G. and Svartvik, J.: 1985, A Comprehensive Grammar of the English Language, Longman Publishers, London.</li>
<li>Culicover, P. W.: 1992, English tag questions in universal grammar, Lingua 88</li>
<li>Groenendijk, J. and Stokhof, M.: 1984, Studies on the Semantics of Questions and the Pragmatics of Answers, PhD thesis, University of Amsterdam, Amsterdam, The Netherlands</li>
<li>Swan M. «Practical English Usage», third edition, Oxford University Press, 2005 </li>
<li>Geoff Parkes et al., 101 Myths about the English Language, Englang Books, 1989, </li>
<li>Angela Downing, English Grammar: A University Course. Taylor & Francis, 2006</li>
<li>Longman Alexander, English Grammar , Longman Group UK Limited 1988</li>
</ol>
description_2 <p><strong>Contents</strong></p>
<p>Introduction</p>
<p>Chapter 1: The Interrogative Sentences: Questions</p>
<p>1.1 Yes-no Questions </p>
<p>1.2. Alternative Questions</p>
<p>1.3. Wh-Questions</p>
<p> Chapter 2: Tag- Questions</p>
<p>2.1. Forms and Uses</p>
<p>2.2. Tag Questions in English</p>
<p>a) Auxiliary</p>
<p>b) Negation</p>
<p>c) Intonation</p>
<p>d) Emphasis</p>
<p>e) Variant Forms</p>
<p>f) Commas with a Tag Question</p>
<p>2.3. Analysis of Difference of Tag Questions in American and British English….</p>
<p>Chapter 3. The Structural, Communicative Peculiarities of Tag Questions in English and their Expressions in Armenian</p>
<p>3.1. The basic rules for making tag questions</p>
<p>3.2. The features of tag questions</p>
<p>3.3. Formation</p>
<p>a) Affirmative sentence-negative tag question</p>
<p>b) Affirmative sentence- affirmative tag question</p>
<p>c) Negative sentence- affirmative tag question</p>
<p>d) Tag questions expressing request</p>
<p>e) Tag questions with ellipsis</p>
<p>f) Tag questions formed with the interjections Eh?/Huh?</p>
<p>g) Tag questions formed with the words Okay?/Right?</p>
<p>Conclusion</p>
<p>Bibliography</p>
title_arm Structure and semantic peculiarities of tag questions in Modern English and their equivalents in Armenian title_eng convertot_1 Structure and semantic peculiarities of tag questions in Modern English and their equivalents in Armenian convertot_2 Structure and semantic peculiarities of tag questions in Modern English and their equivalents in Armenian convertot_3 Structure and semantic peculiarities of tag questions in Modern English and their equivalents in Armenian convertot_4 Structure and semantic peculiarities of tag questions in Modern English and their equivalents in Armenian convertot_5 Structure and semantic peculiarities of tag questions in Modern English and their equivalents in Armenian convertot_6 Structure and semantic peculiarities of tag questions in Modern English and their equivalents in Armenian convertot_7 Structure and semantic peculiarities of tag questions in Modern English and their equivalents in Armenian convertot_8 Structure and semantic peculiarities of tag questions in Modern English and their equivalents in Armenian convertot_9 Structure and semantic peculiarities of tag questions in Modern English and their equivalents in Armenian convertot_10 Structure and semantic peculiarities of tag questions in Modern English and their equivalents in Armenian convertot_11 Structure and semantic peculiarities of tag questions in Modern English and their equivalents in Armenian convertot_13 Structure and semantic peculiarities of tag questions in Modern English and their equivalents in Armenian convertot_14 Structure and semantic peculiarities of tag questions in Modern English and their equivalents in Armenian convertot_15 Structure and semantic peculiarities of tag questions in Modern English and their equivalents in Armenian convertot_16 Structure and semantic peculiarities of tag questions in Modern English and their equivalents in Armenian convertot_17 Structure and semantic peculiarities of tag questions in Modern English and their equivalents in Armenian convertot_18 Structure and semantic peculiarities of tag questions in Modern English and their equivalents in Armenian
Եթե չեք գտել նյութը դուք կարող եք պատվիրել այն
Արագ, հարմար, հուսալի, մատչելի