Մենք հանդիսանում ենք կապող օղակ հեղինակների և պատվիրատուների միջև:

Մեր կայքում դուք կարող եք պատվիրել նյութեր՝ ուղղիղ կապ հաստատելով մասնագետներից ցանկացածի հետ:
    DISCOURSE MARKERS  AND   TEXT-ORGANIZATION

    Դիպլոմային | Անգլերեն

    DISCOURSE MARKERS AND TEXT-ORGANIZATION

    Էջերի քանակ: 56

    Կոդ: #17722

    28000 դր.




    Բովանդակություն
    Օգտագործված գրականության ցանկ

     BIBLIOGRAPHY

    1. Ariel, M., Pragmatic operators. The Encyclopedia of Language and Linguistics, 3250-3253. Oxford: Pergamon Press.
    2. Bazanella, C., 1990. Phatic connectives as intonational cues in contemporary spoken Italian. Journal of  Pragmatics 14(4): 629-647.
    3. Bellés-Fortuño, B. 2004.  The  spoken  academic  discourse  of  the  social sciences.  Discourse  Markers  within  the  university  lecture  genre. Unpublished MA Thesis. Castelló: Universitat Jaume I.
    4. Blakemore, D. 1987. Semantic constrains on relevance. Oxford: Blackwell.
    5. Blakemore, D. 1992. Understanding utterances. Oxford: Blackwell.
    6. Blakemore, D. 1995. On so-called ‘discourse connectives’. Unpublished lecture.
    7. Bloomfield, L. 1933. Language. New York: Henry Holt and Co.
    8. Candlin, C. & D. Murphy. 1979. Engineering lecture discourse and listening comprehension on. Practical Papers in English Language Education 2: 1-79.
    9. Charles, M. 1938. Foundations of the theory of signs. Chicago: University of Chicago Press.
    10. Chaudron, C. & J. C. Richards. 1986. The effect of discourse markers on the comprehension of lectures. Applied Linguistics 7/ 2: 113-127.
    11. Chomsky, N. 1970. Remarks on normalizations.  In Jacobs,R.& P. Rosenbaum. (Eds.). Readings in English transformational grammar. Waltham, MA: Blaisdell: 184-221.
    12. Del Saz,   M.   2003.   An   analysis   of   English   discourse   markers   of reformulation. PhD dissertation. València: Universitat de València.
    13. Del Saz, M. & B. Pennock. 2005. Discourse markers of reformulation from the   perspective of grammaticalization.  In Carrió, M.  L. (Ed.). Perspectivas  interdisciplinares de la lingüística aplicada. Tomo II. València: Universitat Polotècnica de València: 89-100.
    14. Dijk, T. A. van & W. Kintsch. 1978. Cognitive psychology and discourse recalling and summarizing stories. In Dressler, W. V. (Ed.). Current trends in text linguistics. Berlin/ New York: Walter de Gruyter: 61-81.
    15. Erman, B., 1987. Pragmatic expressions in English: A study of you know, you see, and I mean in face- to-face conversation. Stockholm: Almqvist and Wiksell.
    16. Fraser, B. 1987. Pragmatic Formatives. In Verschueren, J. & M. Bertucelli (Ed.). The pragmatic perspective. Amsterdam: John Benjamins.
    17. Fraser, B.  1988.  Types  of  English  discourse  markers.  Acta  Linguistica Hungarica 38/ 1-4: 19-33.
    18. Fraser, B. 1990. An approach to discourse markers. Journal of Pragmatics.14: 383-395.
    19. Fraser, B. & M. Malamud-Makowski.1996. English  and  Spanish contrastive discourse markers. Language Sciences 18/ 3-4: 863-881.
    20. Fraser, B. 1999. What are discourse markers? Journal of Pragmatics 31:931-952.
    21. 21 Fraser, B. 2004. An account of discourse markers. In Garcés, P., R. Gómez, L.  Fernández, & M. Padilla. (Eds.). Current trends in intercultural, cognitive and social pragmatics. Sevilla: Universidad de Sevilla: 13-34.
    22. González, M.  2004.  Pragmatic  markers  in  oral  narrative:  the  case  of English and Catalan. Amsterdam: John Benjamins.
    23. González, M. 2005. Pragmatic markers and discourse coherence relations in English and Catalan oral narrative. Discourse Studies 7/ 1: 1461-4456.
    24. Goffman,  E.  1981.  The  lecture.  In  Goffman,  E.  (Ed.).  Forms  of  talk. Philadelphia, PA: University of Philadelphia Press: 162-195.
    25. Grice, H.  P.  1975.  The  logic  of  conversation.  Speech  acts.  Syntax  and semantics 3: 40-58.
    26. Grice, H. P. 1989. Studies in the way of words. Cambridge, Mass: Harvard University Press.
    27. Halliday, M. and R. Hasan, 1976. Cohesion in English. London: Longman.
    28. Hiller, J. H., G. A. Fisher & W. Kaess. 1969. A computer investigation of verbal   characteristics  of  effective  classroom  lecturing.  American Educational Research Journal 6: 661-675.
    29. Hobbs, J. 1985. On the coherence and structure of discourse. Technical report   CSLI   -85-37.   Center   for   the   Study   of   Language   and Information, Stanford: Stanford University.
    30. Hovy,  E.  1994.  The  multifunctionality  of  DMs.  English  for  Specific Purposes 13/ 3: 239-256.
    31. Knott, A. & R. Dale. 1994. Using linguistic phenomena to motivate a set of coherence relations. Discourse Processes 18/ 1: 35-62.
    32. Labov, W. and D. Fanshel, 1977. Therapeutic discourse. New York: Academic Press.
    33. Levinson, S.C., 1983. Pragmatics. Cambridge: Cambridge University Press.
    34. Llorente,  M.  T.  1996.  Organizadores  de  la  conversación.  Operadores discursiven español. Salamanca: Publicaciones Universidad Pontificia de Salamanca.
    35. Mann, W. & S. Thompson. 1987. Rhetorical structure theory: a theory of text organization. Technical Report RR/ 87/ 190. Marina del Rey, CA: Information Sciences Institute.
    36. Mann, W. & S. Thompson. 1988. Rhetorical structure theory: toward a functional theory of text organization. Text 8: 243-281.
    37. Morell, T. 2001. The role of discourse markers and personal pronouns in lecture discourse. In Moreno, A. I. & V. Cowell. (Eds.). Perspectivas recientes sobre el discurso. León: Universidad de León.
    38. Murphy, D. F., & C. N. Candlin. 1979. Engineering lecture discourse and listening   comprehension.  Practical  Papers  in  English  Language Education 2. Lancaster: University of Lancaster: 1-79.
    39. Newmeyer,  F.  J.  1980  El  Primer  cuarto  de  siglo  de  la  gramática generativo-transformista (1955-1980). Madrid: Alianza.
    40. Ostman, J.-O., 1995. Pragmatic particles twenty years after. In: B. Warvik et al., Organization in discourse: Proceedings from the Turku Conference, 1995. Anglicana Turkuensia 14: 95-108.
    41. Polanyi, L. & R. Scha. 1983. The syntax of discourse. Text 3: 261-270.
    42. Quirk, R., S. Greenbaum, G. Leech and J. Svartvik, 1985. A comprehensive grammar of the English language. London: Longman.
    43. Redeker, G. 1990. Ideational and pragmatic markers of discourse structure. Journal of Pragmatics 14/ 3: 367-381.
    44. Redeker, G. 1991. Review article: linguistic markers of discourse structure. Linguistics 29/ 6: 1139-1172.
    45. Rendle-Short, J.  2003.  So  what  does  this  show  us?:  Analysis  of  the discourse marker so in seminar talk. Australian         Review of AppliedLinguistics 23: 46-62.
    46. Saussure, F. 1916. Cours de linguistique générale. Publié par C. Bally et A. Sechehaye avec la collaboration de A. Riedlinger. Edition critique preparée par Tullio de Mauro. Paris: Payot (Payothèque), 1978. Trad. cast.  de  Alonso,  A.:  Curso  de  lingüística  general.  Buenos  Aires: Losada, 1945.
    47. Schorup, 1985. Common discourse particle in English conversation: Like, well, y'know. New York: Garland.
    48. Schiffrin, D., 1987. Discourse markers. Cambridge: Cambridge University Press.
    49. Shourup, L. 1999. Discourse Markers. Lingua 107: 227-265.
    50. Sperber, D. & D. Wilson. 1986. Relevance: communication and cognition. Oxford: Blackwell.
    51. Stubbs, M. 1983. Discourse analysis. Chicago, IL: The University Chicago Press.

    Zwicky, A., 1985. Clitics and particles. Language 61 : 283-305.

    CONTENTS

    Introduction

    Chapter 1 Theoretical Background of the Study of Discourse Markers

    1.1 Discourse Markers: Different Approaches

    1.2 Definitions of Discourse Markers: the Fundamentals

    1.3 Corpus  studies on DMs (1990s onwards)

    1.4 Classification of Discourse Markers

    Chapter 2 Text Organizing Function of Discourse Markers   

    2.1 Discourse Markers and Text Organization: General Outline

    2.2 Discourse Markers: Semantic Peculiarities

    2.3 Discourse  markers: Functional Peculiarities

    2.4 The  Grammatical Status  of Discourse  Markers

    2.5 Discourse Markers: Classification

    Conclusion

    Bibliography

    Եթե կայքում տեղադրված ինֆորմացիյան բավարար չէ հասկանալու համար նյութի պարունակությունը ուղարկեք հարցում և մեր մասնագետները կարճ ժամանակում կուղարկեն Ձեզ անրաժեշտ ինֆորմացիյան:
    Ուղարկել հարցում

    Եթե այս նյութը այն չէ ինչ դուք փնտրում էիք, ապա դուք կարող եք այն պատվիրել www.referat.am կայքում գրանցված մասնագետներից ցանկացածին շատ մատչելի և հուսալի (ողղիղ կապ մասնագետի հետ) եղանակներով:
    Պատվիրել նյութ

    Գնել նյութը


    Լրացրեք բոլոր դաշտերը
    Ձեր պատվերը հաջողությամբ ընդունված է: Մեր մասնագետները կարճ ժամանակ հետո կապ կհաստատեն Ձեզ հետ:

    referat.am kursayinner referatner diplomayinner tezer պատվիրել աշխատանքներ description_1

     BIBLIOGRAPHY

    1. Ariel, M., Pragmatic operators. The Encyclopedia of Language and Linguistics, 3250-3253. Oxford: Pergamon Press.
    2. Bazanella, C., 1990. Phatic connectives as intonational cues in contemporary spoken Italian. Journal of  Pragmatics 14(4): 629-647.
    3. Bellés-Fortuño, B. 2004.  The  spoken  academic  discourse  of  the  social sciences.  Discourse  Markers  within  the  university  lecture  genre. Unpublished MA Thesis. Castelló: Universitat Jaume I.
    4. Blakemore, D. 1987. Semantic constrains on relevance. Oxford: Blackwell.
    5. Blakemore, D. 1992. Understanding utterances. Oxford: Blackwell.
    6. Blakemore, D. 1995. On so-called ‘discourse connectives’. Unpublished lecture.
    7. Bloomfield, L. 1933. Language. New York: Henry Holt and Co.
    8. Candlin, C. & D. Murphy. 1979. Engineering lecture discourse and listening comprehension on. Practical Papers in English Language Education 2: 1-79.
    9. Charles, M. 1938. Foundations of the theory of signs. Chicago: University of Chicago Press.
    10. Chaudron, C. & J. C. Richards. 1986. The effect of discourse markers on the comprehension of lectures. Applied Linguistics 7/ 2: 113-127.
    11. Chomsky, N. 1970. Remarks on normalizations.  In Jacobs,R.& P. Rosenbaum. (Eds.). Readings in English transformational grammar. Waltham, MA: Blaisdell: 184-221.
    12. Del Saz,   M.   2003.   An   analysis   of   English   discourse   markers   of reformulation. PhD dissertation. València: Universitat de València.
    13. Del Saz, M. & B. Pennock. 2005. Discourse markers of reformulation from the   perspective of grammaticalization.  In Carrió, M.  L. (Ed.). Perspectivas  interdisciplinares de la lingüística aplicada. Tomo II. València: Universitat Polotècnica de València: 89-100.
    14. Dijk, T. A. van & W. Kintsch. 1978. Cognitive psychology and discourse recalling and summarizing stories. In Dressler, W. V. (Ed.). Current trends in text linguistics. Berlin/ New York: Walter de Gruyter: 61-81.
    15. Erman, B., 1987. Pragmatic expressions in English: A study of you know, you see, and I mean in face- to-face conversation. Stockholm: Almqvist and Wiksell.
    16. Fraser, B. 1987. Pragmatic Formatives. In Verschueren, J. & M. Bertucelli (Ed.). The pragmatic perspective. Amsterdam: John Benjamins.
    17. Fraser, B.  1988.  Types  of  English  discourse  markers.  Acta  Linguistica Hungarica 38/ 1-4: 19-33.
    18. Fraser, B. 1990. An approach to discourse markers. Journal of Pragmatics.14: 383-395.
    19. Fraser, B. & M. Malamud-Makowski.1996. English  and  Spanish contrastive discourse markers. Language Sciences 18/ 3-4: 863-881.
    20. Fraser, B. 1999. What are discourse markers? Journal of Pragmatics 31:931-952.
    21. 21 Fraser, B. 2004. An account of discourse markers. In Garcés, P., R. Gómez, L.  Fernández, & M. Padilla. (Eds.). Current trends in intercultural, cognitive and social pragmatics. Sevilla: Universidad de Sevilla: 13-34.
    22. González, M.  2004.  Pragmatic  markers  in  oral  narrative:  the  case  of English and Catalan. Amsterdam: John Benjamins.
    23. González, M. 2005. Pragmatic markers and discourse coherence relations in English and Catalan oral narrative. Discourse Studies 7/ 1: 1461-4456.
    24. Goffman,  E.  1981.  The  lecture.  In  Goffman,  E.  (Ed.).  Forms  of  talk. Philadelphia, PA: University of Philadelphia Press: 162-195.
    25. Grice, H.  P.  1975.  The  logic  of  conversation.  Speech  acts.  Syntax  and semantics 3: 40-58.
    26. Grice, H. P. 1989. Studies in the way of words. Cambridge, Mass: Harvard University Press.
    27. Halliday, M. and R. Hasan, 1976. Cohesion in English. London: Longman.
    28. Hiller, J. H., G. A. Fisher & W. Kaess. 1969. A computer investigation of verbal   characteristics  of  effective  classroom  lecturing.  American Educational Research Journal 6: 661-675.
    29. Hobbs, J. 1985. On the coherence and structure of discourse. Technical report   CSLI   -85-37.   Center   for   the   Study   of   Language   and Information, Stanford: Stanford University.
    30. Hovy,  E.  1994.  The  multifunctionality  of  DMs.  English  for  Specific Purposes 13/ 3: 239-256.
    31. Knott, A. & R. Dale. 1994. Using linguistic phenomena to motivate a set of coherence relations. Discourse Processes 18/ 1: 35-62.
    32. Labov, W. and D. Fanshel, 1977. Therapeutic discourse. New York: Academic Press.
    33. Levinson, S.C., 1983. Pragmatics. Cambridge: Cambridge University Press.
    34. Llorente,  M.  T.  1996.  Organizadores  de  la  conversación.  Operadores discursiven español. Salamanca: Publicaciones Universidad Pontificia de Salamanca.
    35. Mann, W. & S. Thompson. 1987. Rhetorical structure theory: a theory of text organization. Technical Report RR/ 87/ 190. Marina del Rey, CA: Information Sciences Institute.
    36. Mann, W. & S. Thompson. 1988. Rhetorical structure theory: toward a functional theory of text organization. Text 8: 243-281.
    37. Morell, T. 2001. The role of discourse markers and personal pronouns in lecture discourse. In Moreno, A. I. & V. Cowell. (Eds.). Perspectivas recientes sobre el discurso. León: Universidad de León.
    38. Murphy, D. F., & C. N. Candlin. 1979. Engineering lecture discourse and listening   comprehension.  Practical  Papers  in  English  Language Education 2. Lancaster: University of Lancaster: 1-79.
    39. Newmeyer,  F.  J.  1980  El  Primer  cuarto  de  siglo  de  la  gramática generativo-transformista (1955-1980). Madrid: Alianza.
    40. Ostman, J.-O., 1995. Pragmatic particles twenty years after. In: B. Warvik et al., Organization in discourse: Proceedings from the Turku Conference, 1995. Anglicana Turkuensia 14: 95-108.
    41. Polanyi, L. & R. Scha. 1983. The syntax of discourse. Text 3: 261-270.
    42. Quirk, R., S. Greenbaum, G. Leech and J. Svartvik, 1985. A comprehensive grammar of the English language. London: Longman.
    43. Redeker, G. 1990. Ideational and pragmatic markers of discourse structure. Journal of Pragmatics 14/ 3: 367-381.
    44. Redeker, G. 1991. Review article: linguistic markers of discourse structure. Linguistics 29/ 6: 1139-1172.
    45. Rendle-Short, J.  2003.  So  what  does  this  show  us?:  Analysis  of  the discourse marker so in seminar talk. Australian         Review of AppliedLinguistics 23: 46-62.
    46. Saussure, F. 1916. Cours de linguistique générale. Publié par C. Bally et A. Sechehaye avec la collaboration de A. Riedlinger. Edition critique preparée par Tullio de Mauro. Paris: Payot (Payothèque), 1978. Trad. cast.  de  Alonso,  A.:  Curso  de  lingüística  general.  Buenos  Aires: Losada, 1945.
    47. Schorup, 1985. Common discourse particle in English conversation: Like, well, y'know. New York: Garland.
    48. Schiffrin, D., 1987. Discourse markers. Cambridge: Cambridge University Press.
    49. Shourup, L. 1999. Discourse Markers. Lingua 107: 227-265.
    50. Sperber, D. & D. Wilson. 1986. Relevance: communication and cognition. Oxford: Blackwell.
    51. Stubbs, M. 1983. Discourse analysis. Chicago, IL: The University Chicago Press.

    Zwicky, A., 1985. Clitics and particles. Language 61 : 283-305.

    description_2

    CONTENTS

    Introduction

    Chapter 1 Theoretical Background of the Study of Discourse Markers

    1.1 Discourse Markers: Different Approaches

    1.2 Definitions of Discourse Markers: the Fundamentals

    1.3 Corpus  studies on DMs (1990s onwards)

    1.4 Classification of Discourse Markers

    Chapter 2 Text Organizing Function of Discourse Markers   

    2.1 Discourse Markers and Text Organization: General Outline

    2.2 Discourse Markers: Semantic Peculiarities

    2.3 Discourse  markers: Functional Peculiarities

    2.4 The  Grammatical Status  of Discourse  Markers

    2.5 Discourse Markers: Classification

    Conclusion

    Bibliography

    title_arm DISCOURSE MARKERS AND TEXT-ORGANIZATION title_eng convertot_1 DISCOURSE MARKERS AND TEXT-ORGANIZATION convertot_2 DISCOURSE MARKERS AND TEXT-ORGANIZATION convertot_3 DISCOURSE MARKERS AND TEXT-ORGANIZATION convertot_4 DISCOURSE MARKERS AND TEXT-ORGANIZATION convertot_5 DISCOURSE MARKERS AND TEXT-ORGANIZATION convertot_6 DISCOURSE MARKERS AND TEXT-ORGANIZATION convertot_7 DISCOURSE MARKERS AND TEXT-ORGANIZATION convertot_8 DISCOURSE MARKERS AND TEXT-ORGANIZATION convertot_9 DISCOURSE MARKERS AND TEXT-ORGANIZATION convertot_10 DISCOURSE MARKERS AND TEXT-ORGANIZATION convertot_11 DISCOURSE MARKERS AND TEXT-ORGANIZATION convertot_13 DISCOURSE MARKERS AND TEXT-ORGANIZATION convertot_14 DISCOURSE MARKERS AND TEXT-ORGANIZATION convertot_15 DISCOURSE MARKERS AND TEXT-ORGANIZATION convertot_16 DISCOURSE MARKERS AND TEXT-ORGANIZATION convertot_17 DISCOURSE MARKERS AND TEXT-ORGANIZATION convertot_18 DISCOURSE MARKERS AND TEXT-ORGANIZATION